- 29, Apr 2023
- #1
В одном городе жили два брата.
Одного звали реб Хаим, другого - реб Шимшон.
Реб Хаим был очень богат.
А реб Шимшон был совсем нищим, но зато какой это был праведник: день и ночь он сидел в синагоге и учил Тору.
Однажды реб Хаим сказал реб Шимшону: - Послушай, брат мой любимый, ты вконец обнищал.
Иди ко мне в управляющие, а я уж позабочусь, чтобы твоя семья ни в чем нужды не знала.
Реб Шимшон стал управляющим у своего брата.
Однажды реб Шимшон пришел к реб Хаиму и сказал, что должен поведать ему тайну, но сделать это можно только на корабле.
Так они и сделали.
Вот они отплыли, и только реб Хаим и реб Шимшон завели разговор, как вдруг налетел страшный вихрь и унес корабль в Ледовитое море.
На следующий день, когда реб Шимшон проснулся, он увидел вокруг еще несколько кораблей, которые тоже занесло ветром в это Ледовитое море.
Тогда реб Шимшон выламывает доску из своего корабля, перебрасывает ее другим концом на соседний корабль.
Вот они с братом перебрались на тот корабль и видят: кругом лежат люди умершие от голода, а рядом с ними - груды золота и серебра.
Тут реб Хаим нашел торбу побольше и начал набивать ее золотом.
А реб Шимшон тем временем пошел от корабля к кораблю.
Вдруг видит: стоит стена.
И стена эта вся исписана именами погибших.
Тогда реб Шимшон взял, переписал все эти имена и говорит: - Господи, помоги мне выбраться отсюда, и я пройду по всем городам и назову людям эти имена, чтобы женщины перестали быть агунами.
И, уповая на то, что Бог его не оставит, реб Шимшон начал карабкаться по стене.
Вдруг кто-то спустил реб Шимшону веревку и поднял его на самый верх стены.
А реб Хаим и взвалил торбу с золотом на спину.
Тут он увидел реб Шимшона на верху стены и тоже захотел на нее влезть, но мешок с золотом потянул его назад и он упал.
Так пришлось братьям расстаться.
Реб Хаим вернулся на корабль, прочитал псалмы и попросил Бога, чтобы он помог ему, помня заслуги его брата.
А реб Шимшон отправился в дорогу.
Путь его лежал через лес: деревья там были удивительно красивые, а плоды очень вкусные.
Вдруг видит: холм, а в холме - дверца.
Подошел поближе, распахнул эту дверцу, а оттуда вылетел страшный вихрь, который, достигнув Ледовитого моря, подхватил корабли и вынес их в открытый океан.
Так реб Хаим был спасен.
Вернулся реб Хаим домой и рассказал обо всем.
Тогда жена и дети реб Шимшона оплакали своего мужа и отца и уже отчаялись его увидеть.
А реб Шимшон тем временем все брел по лесу, пока не завидел вдалеке царский дворец.
Подходит он к дворцу и видит юношу, одетого во все белое.
Тут реб Шимшон присмотрелся: да это же его ученик! Тот тоже узнал его и говорит: - Рабби, как вы сюда попали? - А ты как сюда попал? - спрашивает в ответ реб Шимшон.
- Я-то уже давно на том свете, - говорит юноша, - а это и есть Райский сад.
- Если так, - отвечает ему реб Шимшон, - покажи мне дорогу, по которой я мог бы добраться домой, к жене и детям.
- Сам я, рабби, - говорит ученик, - не могу ничего сделать, пойду, спрошу праотцев, - и скрылся за дверью.
Вскоре он вернулся, вручил реб Шимшону яблоко и при этом сказал такие слова: - Вот вам подарок.
А идти надо по этой тропинке.
Как выйдете на шлях, там уж спросите, и вам укажут путь.
Потом он благословил реб Шимшона, тот ушел, и все вышло по сказанному.
Реб Шимшон пошел по тропинке, вышел на широкую дорогу и вскоре добрался до какого-то города.
Вошел в город и видит: повсюду люди стенают и рыдают.
Реб Шимшон постучался в первый попавшийся еврейский дом и попросил, чтобы его пустили переночевать.
Во время ужина реб Шимшон говорит хозяину: - Прошу вас, добрый человек, скажите мне, почему в вашем городе все такие печальные? И тогда тот еврей рассказал ему вот что: - Город наш - столица.
И вот теперь единственная дочь царя заснула мертвым сном и никакие лекарства, никакие врачи не могут ее разбудить.
Тогда царь издал указ о том, что если его единственная дочь умрет, он прогонит всех евреев из города, а их добро заберет себе в казну.
Мы постились, молились, плакали, но ничего не помогло - царевна уже при смерти.
Говорит ему реб Шимшон: - Идите к царю и скажите ему, что к вам пришел бедняк, который берется вылечить его дочь.
Реб Шимшон попадает к царю.
Царь спрашивает реб Шимшона: - Ты хвалился, что вылечишь царевну? - Да, я берусь вылечить твою дочь.
А если не вылечу, головой отвечу.
Оставьте меня с царевной на два часа, и чтобы больше там никого не было.
Я ее посмотрю.
Его впустили к царевне, а царь с царицей встали под дверью и приготовились слушать.
Каждая минута казалась им годом! Подошел реб Шимшон к царевне и видит: она вот-вот умрет.
Тогда он подносит ей к носу то самое яблочко и говорит: - Вдохни.
Вдохнула она и чувствует, как возвращаются к ней силы.
Так прошло два часа.
А утром реб Шимшон снова пошел, заперся у царевны на два часа и опять дал понюхать ей яблочко, и делал так до тех пор, пока она не начала видеть и говорить.
- Послушай, - говорит тогда ей реб Шимшон, - ты никому не должна рассказывать, как я тебя лечил.
А будут тебя спрашивать, отвечай, что я лечил тебя молитвой.
Если же проговоришься - умрешь.
Царевна пообещала ему молчать.
Прошло два часа.
Вошли царь с царицей, а дочь их уже говорит, уже видит! Царь поблагодарил реб Шимшона и сказал: - С сегодняшнего дня будешь ты называться господином доктором.
Одену тебя в дорогое докторское платье, сделаю тебя генералом, а ты оставайся у меня, пока до конца не вылечишь мою дочь.
Реб Шимшон согласился и остался во дворце до тех пор, пока царевна совсем не исцелилась.
И все ему оказывали большие почести.
После того, как царевна выздоровела, спрашивает царь реб Шимшона, чего тот хочет.
Отвечает реб Шимшон: - Ничего я от тебя не хочу.
Подари мне только город, в котором я живу.10 Говорит ему царь: - Городишко твой больно плох, одни халупы да развалюхи.
А потому побудь у меня в гостях еще год.
А я пока велю заново отстроить его и поставить тебе в нем дворец, а уж потом подарю.
На том и порешили.
Реб Шимшон зажил у царя в большом почете, учил Тору и молился.
Через год царь дал реб Шимшону золота и послал вперед гонцов объявить, что все должны встречать реб Шимшона с почетом.
С тем реб Шимшон уехал, и повсюду его принимали как самого царя.
Приехал он в свой родной город, а его дворец еще не достроен.
Тогда он пошел к своему брату и спросил, нельзя ли ему, богатому человеку, остановиться в этом доме.
А так как он не стал говорить реб Хаиму, кто он такой на самом деле, тот его и не узнал.
Живет у брата реб Шимшон и однажды вдруг слышит музыку.
Спрашивает тогда: - Что это там такое? А ему отвечают: _ Свадьба хозяйской племянницы.
Отец этой девушки пропал, и никто не знает, где он. Тогда реб Шимшон говорит: - Я тоже хочу пойти на свадьбу, хочу посмотреть ваши обычаи.
Отвечают ему: - Ах, как вашей милости будет угодно.
Как пришел реб Шимшон на свадьбу, все стали ему кланяться в ноги, а жених посадил его рядом с собой.
Женихом был ешиботник, и теперь жениху должны были задавать вопросы, а он - отвечать на них.
Начали его спрашивать, да только он не очень-то хорошо отвечает.
А был там один юноша, который ответил на все вопросы.
Пригляделся к нему реб Шимшон хорошенько и видит, что юноша к тому же и умен и красив.
Тогда реб Шимшон попросил привести мать невесты и рассказал всем, кто он такой на самом деле.
Затем велел, чтобы женихом был тот юноша, который ответил на все вопросы.
А потом весело сыграли свадьбу.
Реб Шимшон прожил в этом городе до самой смерти, учил Тору, молился и сделал евреям много добра.
Одного звали реб Хаим, другого - реб Шимшон.
Реб Хаим был очень богат.
А реб Шимшон был совсем нищим, но зато какой это был праведник: день и ночь он сидел в синагоге и учил Тору.
Однажды реб Хаим сказал реб Шимшону: - Послушай, брат мой любимый, ты вконец обнищал.
Иди ко мне в управляющие, а я уж позабочусь, чтобы твоя семья ни в чем нужды не знала.
Реб Шимшон стал управляющим у своего брата.
Однажды реб Шимшон пришел к реб Хаиму и сказал, что должен поведать ему тайну, но сделать это можно только на корабле.
Так они и сделали.
Вот они отплыли, и только реб Хаим и реб Шимшон завели разговор, как вдруг налетел страшный вихрь и унес корабль в Ледовитое море.
На следующий день, когда реб Шимшон проснулся, он увидел вокруг еще несколько кораблей, которые тоже занесло ветром в это Ледовитое море.
Тогда реб Шимшон выламывает доску из своего корабля, перебрасывает ее другим концом на соседний корабль.
Вот они с братом перебрались на тот корабль и видят: кругом лежат люди умершие от голода, а рядом с ними - груды золота и серебра.
Тут реб Хаим нашел торбу побольше и начал набивать ее золотом.
А реб Шимшон тем временем пошел от корабля к кораблю.
Вдруг видит: стоит стена.
И стена эта вся исписана именами погибших.
Тогда реб Шимшон взял, переписал все эти имена и говорит: - Господи, помоги мне выбраться отсюда, и я пройду по всем городам и назову людям эти имена, чтобы женщины перестали быть агунами.
И, уповая на то, что Бог его не оставит, реб Шимшон начал карабкаться по стене.
Вдруг кто-то спустил реб Шимшону веревку и поднял его на самый верх стены.
А реб Хаим и взвалил торбу с золотом на спину.
Тут он увидел реб Шимшона на верху стены и тоже захотел на нее влезть, но мешок с золотом потянул его назад и он упал.
Так пришлось братьям расстаться.
Реб Хаим вернулся на корабль, прочитал псалмы и попросил Бога, чтобы он помог ему, помня заслуги его брата.
А реб Шимшон отправился в дорогу.
Путь его лежал через лес: деревья там были удивительно красивые, а плоды очень вкусные.
Вдруг видит: холм, а в холме - дверца.
Подошел поближе, распахнул эту дверцу, а оттуда вылетел страшный вихрь, который, достигнув Ледовитого моря, подхватил корабли и вынес их в открытый океан.
Так реб Хаим был спасен.
Вернулся реб Хаим домой и рассказал обо всем.
Тогда жена и дети реб Шимшона оплакали своего мужа и отца и уже отчаялись его увидеть.
А реб Шимшон тем временем все брел по лесу, пока не завидел вдалеке царский дворец.
Подходит он к дворцу и видит юношу, одетого во все белое.
Тут реб Шимшон присмотрелся: да это же его ученик! Тот тоже узнал его и говорит: - Рабби, как вы сюда попали? - А ты как сюда попал? - спрашивает в ответ реб Шимшон.
- Я-то уже давно на том свете, - говорит юноша, - а это и есть Райский сад.
- Если так, - отвечает ему реб Шимшон, - покажи мне дорогу, по которой я мог бы добраться домой, к жене и детям.
- Сам я, рабби, - говорит ученик, - не могу ничего сделать, пойду, спрошу праотцев, - и скрылся за дверью.
Вскоре он вернулся, вручил реб Шимшону яблоко и при этом сказал такие слова: - Вот вам подарок.
А идти надо по этой тропинке.
Как выйдете на шлях, там уж спросите, и вам укажут путь.
Потом он благословил реб Шимшона, тот ушел, и все вышло по сказанному.
Реб Шимшон пошел по тропинке, вышел на широкую дорогу и вскоре добрался до какого-то города.
Вошел в город и видит: повсюду люди стенают и рыдают.
Реб Шимшон постучался в первый попавшийся еврейский дом и попросил, чтобы его пустили переночевать.
Во время ужина реб Шимшон говорит хозяину: - Прошу вас, добрый человек, скажите мне, почему в вашем городе все такие печальные? И тогда тот еврей рассказал ему вот что: - Город наш - столица.
И вот теперь единственная дочь царя заснула мертвым сном и никакие лекарства, никакие врачи не могут ее разбудить.
Тогда царь издал указ о том, что если его единственная дочь умрет, он прогонит всех евреев из города, а их добро заберет себе в казну.
Мы постились, молились, плакали, но ничего не помогло - царевна уже при смерти.
Говорит ему реб Шимшон: - Идите к царю и скажите ему, что к вам пришел бедняк, который берется вылечить его дочь.
Реб Шимшон попадает к царю.
Царь спрашивает реб Шимшона: - Ты хвалился, что вылечишь царевну? - Да, я берусь вылечить твою дочь.
А если не вылечу, головой отвечу.
Оставьте меня с царевной на два часа, и чтобы больше там никого не было.
Я ее посмотрю.
Его впустили к царевне, а царь с царицей встали под дверью и приготовились слушать.
Каждая минута казалась им годом! Подошел реб Шимшон к царевне и видит: она вот-вот умрет.
Тогда он подносит ей к носу то самое яблочко и говорит: - Вдохни.
Вдохнула она и чувствует, как возвращаются к ней силы.
Так прошло два часа.
А утром реб Шимшон снова пошел, заперся у царевны на два часа и опять дал понюхать ей яблочко, и делал так до тех пор, пока она не начала видеть и говорить.
- Послушай, - говорит тогда ей реб Шимшон, - ты никому не должна рассказывать, как я тебя лечил.
А будут тебя спрашивать, отвечай, что я лечил тебя молитвой.
Если же проговоришься - умрешь.
Царевна пообещала ему молчать.
Прошло два часа.
Вошли царь с царицей, а дочь их уже говорит, уже видит! Царь поблагодарил реб Шимшона и сказал: - С сегодняшнего дня будешь ты называться господином доктором.
Одену тебя в дорогое докторское платье, сделаю тебя генералом, а ты оставайся у меня, пока до конца не вылечишь мою дочь.
Реб Шимшон согласился и остался во дворце до тех пор, пока царевна совсем не исцелилась.
И все ему оказывали большие почести.
После того, как царевна выздоровела, спрашивает царь реб Шимшона, чего тот хочет.
Отвечает реб Шимшон: - Ничего я от тебя не хочу.
Подари мне только город, в котором я живу.10 Говорит ему царь: - Городишко твой больно плох, одни халупы да развалюхи.
А потому побудь у меня в гостях еще год.
А я пока велю заново отстроить его и поставить тебе в нем дворец, а уж потом подарю.
На том и порешили.
Реб Шимшон зажил у царя в большом почете, учил Тору и молился.
Через год царь дал реб Шимшону золота и послал вперед гонцов объявить, что все должны встречать реб Шимшона с почетом.
С тем реб Шимшон уехал, и повсюду его принимали как самого царя.
Приехал он в свой родной город, а его дворец еще не достроен.
Тогда он пошел к своему брату и спросил, нельзя ли ему, богатому человеку, остановиться в этом доме.
А так как он не стал говорить реб Хаиму, кто он такой на самом деле, тот его и не узнал.
Живет у брата реб Шимшон и однажды вдруг слышит музыку.
Спрашивает тогда: - Что это там такое? А ему отвечают: _ Свадьба хозяйской племянницы.
Отец этой девушки пропал, и никто не знает, где он. Тогда реб Шимшон говорит: - Я тоже хочу пойти на свадьбу, хочу посмотреть ваши обычаи.
Отвечают ему: - Ах, как вашей милости будет угодно.
Как пришел реб Шимшон на свадьбу, все стали ему кланяться в ноги, а жених посадил его рядом с собой.
Женихом был ешиботник, и теперь жениху должны были задавать вопросы, а он - отвечать на них.
Начали его спрашивать, да только он не очень-то хорошо отвечает.
А был там один юноша, который ответил на все вопросы.
Пригляделся к нему реб Шимшон хорошенько и видит, что юноша к тому же и умен и красив.
Тогда реб Шимшон попросил привести мать невесты и рассказал всем, кто он такой на самом деле.
Затем велел, чтобы женихом был тот юноша, который ответил на все вопросы.
А потом весело сыграли свадьбу.
Реб Шимшон прожил в этом городе до самой смерти, учил Тору, молился и сделал евреям много добра.