Книга "Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений" написана Эриком Берном, одним из самых известных психологов и психиатров XX века. В книге автор создал "анализ взаимодействий", изучающий поведение человека в его ближайшем окружении - в семье, группе сотрудников или организации. Берн описывает структуру человеческой психики, которую он назвал Родителем, Взрослым и Ребенком, и применяет эффективный метод групповой терапии на основе этого анализа.
Книга не только рассказывает о патологии общения, но и объясняет, как с нею бороться. Для каждой игры, которую люди играют в своих отношениях, автор предлагает ее "антитезис" - прием, который разрушает игру и помогает освободить общение от паразитических наслоений.
Хотя книга изначально была рассчитана на психотерапевтов, благодаря доступному изложению она стала популярна и среди широкой публики, став бестселлером в Соединенных Штатах, что является редким явлением для научной литературы.
Перевод книги был выполнен Абрамом Ильичем Фетом, уникальной личностью нашего времени, с широкими и глубокими интересами в различных областях науки и гуманитарных знаний. Он был одним из последних представителей "вымирающего вида", с такими широкими знаниями и выдающимися достижениями в науке.
Книга Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений является трудом Эрика Берна, одного из самых значимых психологов и психиатров XX века. В своей книге автор создает анализ взаимодействий, который изучает поведение человека в ближайшем окружении, таком как семья, группа сотрудников или организация. Он основал эффективный метод групповой терапии, который применяется во всем мире.
В книге автор описывает структуру человеческой психики, которую он назвал Родителем, Взрослым и Ребенком. Книга рассказывает не только о патологии общения, но и объясняет, как с ней бороться. Для каждой игры автор приводит ее антитезис, то есть прием, который разрушает игру и освобождает общение от паразитического наслоения.
Хотя первоначально книга была рассчитана на психотерапевтов, благодаря доступному изложению она стала бестселлером в Соединенных Штатах. По словам автора, болезни общения, в отличие от физических недостатков, как правило, излечимы.
Книга была переведена на русский язык Абрамом Ильичем Фетом, который был уникальной личностью нашего времени. Он имел широкий круг интересов и обладал глубокими знаниями в различных областях науки и гуманитарных наук. Он также свободно читал на семи европейских языках и переводил важные книги для самиздата.