Уважаемые читатели, представляем вам новый специальный выпуск журнала "Иностранная литература" - "Переводим с немецкого"! В этом номере вы найдете переводы на русский язык известных произведений немецкой литературы, среди которых рассказы и стихи, классика XX века и даже литературный блог от экспертов журнала. Также вас ожидает ряд разделов, таких как библиофильские рекомендации от редакции, рассказ о переводчиках этого номера и обзоры нового литературного мира для ценителей зарубежной литературы.
«Литературный журнал», «ИЛ». № 12 за 2009 год Издатели АН СССР и Министерство культуры СССР Редакторы Р. М. Будагов Н. И. Балашева П. Г. Антокольский Е. Н. Степанов Худ. П. Сухарев Совет журнала П. Антокольский К. Бухбиндер А. Возенштейн Г. Гулиа А. Первенцев А. Чаковский Литература на иностранных языках Французская и итальянская - Г. Аполлинарова Ч. Базиева Английская и американская - И. Кашкина Д. Симанчук Немецкая и австрийская - Г. Бакланова История русской литературы - Л. Пучкова Русская литература последних лет -С. Бородин Зарубежная рецензия - К. Валишевский Творчество молодых писателей - Е.
Электронная Книга «Журнал «Иностранная литература» № 11 / 2013» написана автором Группа авторов в 2013 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
Серии: Журнал «Иностранная литература» 2013
Описание книги от Группа авторов
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Специальный номер «Переводим с швейцарского». Читайте в номере: «С трех языков. Рассказы» «С трех языков. Стихи» «Из классики ХХ века» «Швейцария – Россия» «Литературное наследие» «БиблиофИЛ» «Библиография» «Переводчики номера»