"Иностранная Литература" - журнал, выпускаемый издательством с конца 50-х гг., посвященный зарубежным изданиям по вопросам культуры, художественной литературы, искусства, публиковавшийся в Париже; с середины века был доступен иностранным подписчикам - литераторам, переводчикам, философам, искусствоведам, критикам, читающим иврите, китайском, японском, арабском, грузинском, азербайджанском, молдавском, сербском и других языках; ориентированный на публикацию произведений малоизвестных зарубежных и советских авторов, имел международный библиографический характер. Издавался до начала 90-х годов XX века как отдел журнала "НЛО", а затем стал самостоятельным издательским проектом.
Электронная Книга «Журнал «Иностранная литература» № 04 / 2022» написана автором Группа авторов в 2022 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
Серии: Журнал «Иностранная литература» 2022
Описание книги от Группа авторов
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков. Читайте в номере: Ана Лидия Вега. Рассказы. Переводы с испанского. Вступление Дарьи Синицыной Йоргос Л. Иконому. Стихи. Перевод с новогреческого и вступление Ксении Калаидзиду Анна Ямпольская. Пазолини, знакомый и незнакомый Из этюдов о жизни Тестаччо. Перевод Наталии Ставровской Генрик Ибсен. Терье Виген. Поэма. Перевод с норвежского и вступление Павла Зайкова Среди книг с Екатериной Белавиной Книги вразнос. Что у нас переводят. И как. Экспресс-рецензии Даши Сиротинской и многое другое