Влияние На Испанский Язык (Espanola)

В современном мире испанский язык является широко известным и разговорным языком, и он прошел долгий путь от своего происхождения до нынешнего статуса.

На протяжении веков испанский язык подвергался множеству влияний, как внутренних, так и внешних.

С момента зарождения языка до наших дней его развитие было увлекательным процессом.

Одно из первых влияний на испанский язык пришло из латыни.

Испанский язык произошел от народной латыни, которая использовалась простолюдинами в доримской Европе.

Это латинское влияние имело решающее значение для развития испанского языка, поскольку оно давало слова, необходимые для формирования сложных предложений.

Когда в конце IV века королевство Андалусия начало расширяться, оно достигло мусульманских полуостровов на дальней стороне пустыни Сахара.

Впоследствии в Испании на протяжении веков доминировал ислам.

Многие слова на испанском языке заимствованы как из испанской, так и из арабской культуры.

Арабские дополнения были обычным явлением на протяжении всего средневекового периода, в том числе из исламских источников.

Другие, однако, были импортированы кастильцами, которые переехали в Самору и Толедо, спасаясь от опасных христиан.

Хотя христианская культура в Кастилии также начала интегрироваться с арабскими традициями, какое-то время они сохраняли испанские черты.

Испанский народ оказался под личным влиянием в результате колонизации, в такие моменты правления, как капитуляция испанского Марокко в 1609 году, вскоре после того, как испанцы укрепились как единый человек.

Ассоциация между христианскими колонистами и бывшим мусульманским халифатом продолжилась после изгнания аландуинов из исторической зоны Испании.

После того, как испанцы продолжили оказывать влияние, были приглашены и другие.

Перед освобождением Марокко генералы испанской армии Аместика Висконти и Таледжио Валхоледье намеревались ввести бретонских солдат и провести языковое тестирование.

Даже испанские иностранцы из французской фонограммы, Evangeliens, возглавляли конвой в Марокко между 1746 и 1787 годами.

Однако ограниченные английские характеристики в марокканских вариантах доминировали, когда протесты Тартуса на полях Сегамбайе привели к временному миру.

Когда в 1883 году закончилась франкоязычная армянская монархия, волна беженцев изменила социальную структуру страны.

Франция пометила бегущее население, предприняв попытку остановить его въезд с помощью более строгих иммиграционных процедур и помощи Домингеса Санчеса.

Вместе с данным постом часто просматривают:

Автор Статьи


Зарегистрирован: 2011-07-23 05:15:35
Баллов опыта: 552966
Всего постов на сайте: 0
Всего комментарий на сайте: 0
Dima Manisha

Dima Manisha

Эксперт Wmlog. Профессиональный веб-мастер, SEO-специалист, дизайнер, маркетолог и интернет-предприниматель.