ОБЗОР Большая часть документации по продуктам звучит так, будто их продукт — единственное, что есть в жизни пользователя.
Такое мышление приводит к замешательству и недовольству пользователей.
В этой статье представлены три реальных примера такого отношения и то, что следует сделать, чтобы исправить эти неудачные ситуации.
Завершается статья некоторыми приемами писателя.
ФОН Есть два важных факта, которые игнорируются Пользовательской документацией: 1. Ваш продукт — лишь второстепенная вещь в жизни вашего пользователя.
2. Ваша Пользовательская документация должна помочь вписать ваш продукт в жизнь Пользователя.
Пользовательская документация, написанная с учетом этих фактов, обеспечивает лучшее взаимодействие с пользователем.
Вот три примера того, как авторы (всегда ошибочно) думали, что их продукт — единственное, что есть в жизни Пользователя.
ПРИМЕР 1: Средство для чистки/защиты обуви Большинство людей знают о полировке и, возможно, чистке кожаной обуви.
Это чистящее/защитное средство предназначено для очистки, защиты и блеска обуви.
Инструкции просто сообщают Пользователю, как применять продукт. К чему привык пользователь: Я полирую обувь обычным восковым (или жидким) кремом для обуви.
Проблема: если пользователь хочет отполировать свою обувь, а также использовать чистящее средство/защитное средство, то в каком порядке следует использовать полироль и чистящее средство/защитное средство? Инструкции просто сообщают Пользователю, как применять очиститель/защитное средство.
Это похоже на то, что средство для чистки/защиты — единственный существующий продукт для обуви.
Возможные решения: В инструкциях очистителя/защитника может быть указано (в зависимости от ситуации): Используйте очиститель/защитное средство вместо обычного крема для обуви.
Используйте очиститель/защитное средство после полировки обуви обычным кремом для обуви.
Для роскошного ухода за обувью сначала нанесите на нее чистящее/защитное средство.
Подождите несколько минут, затем вытрите излишки чистой тканью.
Затем отполируйте обувь обычным кремом для обуви, как обычно.
Наконец, снова используйте очиститель/защитное средство, но не вытирайте его.
Такие инструкции станут гораздо более эффективными и легко поместятся на упаковке.
ПРИМЕР 2: DVD-плеер не осознавал, что у меня есть видеомагнитофон.
Люди, покупавшие DVD-плеер несколько лет назад, оказались в следующей ситуации.
У них был видеомагнитофон, подключенный к единственному видеовходу телевизора.
В инструкции к DVD-плеерам описано, как подключить плеер к телевизору с помощью видеовхода.
В инструкции проигнорирована ситуация, как подключить плеер, если к единственному видеовходу телевизора уже был подключен видеомагнитофон.
К чему привык пользователь: Видеомагнитофон подключен к единственному видеовходу моего старого телевизора.
Проблема: мой новый DVD-плеер необходимо подключить к единственному видеовходу телевизора.
Нужно ли мне покупать переключатель или вручную переключать DVD-плеер и видеомагнитофон? Решение: Автор должен дать несколько советов или инструкций по настройке DVD-плеера в реальной ситуации клиента.
В этих инструкциях может содержаться информация о том, как подключить DVD-видео через видеомагнитофон.
Или подключить DVD к видеовходу телевизора, а антенну видеомагнитофона подключить к антенному входу телевизора.
Оба устройства можно соединить без необходимости покупать дополнительные детали.
В инструкции должно быть указано как.
Это улучшит опыт пользователя при настройке нового устройства.
(В инструкции также следует упомянуть, что данные способы подключения устройств дадут неоптимальную картинку.
) ПРИМЕР 3: Шампунь и кондиционер 2 в 1 Пользователь обычно моет волосы шампунем, а затем может использовать отдельный кондиционер.
Он/она только что купил ваш продукт: шампунь и кондиционер 2 в 1. У него нет инструкций.
К чему привык пользователь: на волосы наносится шампунь и сразу же смывается.
Кондиционер оставляют на волосах на несколько минут, затем смывают. Проблема: остается ли средство 2 в 1 на волосах или его сразу смывают? Решение: Предоставьте правильные инструкции на упаковке.
Или, если не имеет значения, как долго средство 2 в 1 останется на волосах, то так и скажите.
Не оставляйте пользователя в догадках.
Если бы Пользователь хотел о чем-то догадаться, он бы читал роман, а не вашу Пользовательскую документацию.
ИТОГ: Что делать с вашей документацией Изучите свой продукт с точки зрения того, как он изменит то, как пользователь сейчас что-то делает. Как это впишется в жизнь Пользователя? Насколько этот продукт сочетается с другими продуктами, которые использует ваш Пользователь? Убедитесь, что ваша Пользовательская документация помогает Пользователю эффективно внедрить продукт в свою жизнь.
Игнорируя реальность ситуации вашего Пользователя, вы вынуждаете его/ее решать проблемы, которые вы могли бы легко решить.
Если вы предоставите решения, вы создадите лучший опыт использования продукта для своего пользователя.
Внедрение продукта в жизнь пользователя дает писателю обязанность и возможность: Обязанность избавить Пользователя от того, что он/она делал ранее, в ситуации с новым продуктом.
Возможность объяснить свой продукт, используя в качестве фона опыт пользователя.
-
Переделки - Советы По Домоводству
19 Oct, 24 -
Страница Не Найдена — Smotrimvce.ru
19 Oct, 24 -
Унижает Ли Сожительство Женщин?
19 Oct, 24