Локализация С Помощью Кнопки «Построить»

Здравствуйте друзья! В этой статье я кратко расскажу о том, как применить локализацию к вашему приложению с помощью DevUtils ELAS для перевода Microsoft , это расширения для DevUtils ELAS Core .

DevUtils ELAS Core Это пакет Nuget, но он не добавляет в проект никаких дополнительных ссылок; он только встроен в процесс сборки проекта, а также добавляет в решение свой файл конфигурации «.

elas\ElasConfiguration.props».

После сборки в проекте (на момент написания последней версии является 0.0.5, которая поддерживает проекты .

Net4.x, Windows Store, Windows Store Phone и файлы Resx, Resw) следующим будет создан файл Xliff(Xlf).

к каждому файлу ресурсов.

DevUtils ELAS для перевода Microsoft автоматически переведет строки с помощью Microsoft Translation (требуется подключение к Интернету).

На данный момент использую бесплатную подписку, это 2`000`000 символов в месяц.

Если этот лимит превышен, вы можете самостоятельно зарегистрироваться/подписаться на биржу данных ( Получение токена доступа пункты 1 и 2) и добавьте значения в ElasConfiguration.props. Пример:

   

<Эxml version="1.0" encoding="utf-8"?> <Project xmlns=" http://schemas.microsoft.com/developer/msbuild/2003 "> .



Теги: #локализация интерфейса #локализация #локализация приложений #windows phone 8.1 #приложение Windows Store #.

NET #разработка мобильных приложений #разработка Windows Phone #C++

Вместе с данным постом часто просматривают: