Содержание Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Главы 20 и 21 Глава 22 Глава 23 <—You are here Глава 24 Глава 25 Глава 26 Эпилог Барни сидел на месте второго пилота и активно крутил головой, постоянно что-то взволнованно шепча себе под нос.
Шлем для управления плазменной пушкой, расположенной на крыше марсохода, сидел у него на голове как влитой, а джойстик находился в руках Барни.
Гордон время от времени строго смотрел на него.
— Видишь ли, в мире есть справедливость, — сказал Барни, как бы заметив на себе взгляд товарища.
– Вы первый и главный пилот, командир марсохода.
Но я могу стрелять.
Не отвлекайтесь, следите за дорогой.
«Это точно», — ответил Джо из заднего ряда.
Он и Скотт также надели шлемы и привыкли управлять боковыми орудиями.
Ровер был припаркован недалеко от выхода из ангара и все еще находился в зоне действия купола.
Четыре титана очень заинтересовались им, но не приблизились к нему.
Еще один титан отошел чуть дальше, словно что-то подозревая.
- Ну что, ребята? – из динамиков раздался голос Райтнова.
-Ты уже привык? — Да, — нарочито серьезно ответил Гордон.
— Но мальчикам нужно немного больше времени.
«Принято», — ответил Алекс, и на заднем плане послышался приглушенный смех.
- Скажи мне, когда будешь готов.
Купол на шестидесяти процентах, титаны к вам не подойдут. — А если они придут, — Джо не спускал глаз с одного из хищников, но не спешил нажимать на курок, — тогда у нас что-нибудь для них найдется.
«Что-то горячее», — вмешался Скотт, и они с Джо вместе захохотали.
Вся команда находилась в вдохновенном ожидании, ведь наступил момент истины – тест-драйв нового марсохода и испытания вооружения на реальных и грозных целях.
Барни первым вызвался добровольцем, заявив, что «эта работа только для него».
Гордон поддержал его, претендуя, как обычно, на роль первого пилота и командира отделения.
Райтнов хотел сам присоединиться к ним, но решил, что лучше отправить Джо и Скотта на вылазку – на случай, если что-то пойдет не так и потребуется квалифицированная помощь механиков.
Остальные остались на командном пункте и наблюдали за происходящим с помощью проекции.
Пропорционально марсоход был почти таким же большим, как титаны.
Несмотря на то, что они были выше ростом, а их тела длиннее, было очевидно, что ни при каких обстоятельствах они не смогут опрокинуть мощную и массивную машину.
Милия внимательно наблюдала за проекцией, особенно ее интересовали вращающиеся в разные стороны пушки марсохода — было видно, что Барни и ребята ими активно управляют. — Как интерфейс, отзывчивый? – спросил Айзек, который тоже внимательно следил за проекцией.
— Очень, — удовлетворенный голос Барни раздался после второй паузы.
— В шлеме есть датчик — он фиксирует движения глаз и перемещает прицел туда, куда я смотрю.
Точность идеальная.
«Попробуйте прищуриться и посмотреть на нос», — посоветовал Райтнов.
- Вы недооцениваете меня.
Я сделал это минуту назад. - И что? - Ничего.
Взгляд должен быть сосредоточен, иначе ничего не получится.
– Что делать, если у человека плохое зрение и он не может сфокусироваться на цели? – спросила Милия.
— Тогда он не сможет стрелять? Гордон засмеялся и ответил за товарища: «Как думаешь, лучше позволить ему стрелять в то размытое пятно, которое он видитЭ» Тогда он уничтожит все вокруг.
— Ну, мало ли, — Милия слегка смутилась, потому что ее собственный вопрос теперь показался ей глупым.
– Бывают разные ситуации.
«Людей с плохим зрением в войска не пускают», — с улыбкой ответил Гордон.
– Если хотите служить, будьте любезны пройти корректировку, это совершенно бесплатно и занимает всего минуту.
Барни пробежался глазами по одному из титанов, плавно переводя взгляд с одной части тела на другую.
Ощущение было странное, как будто где-то на сетчатке глаза рисовался взгляд, и куда бы ты ни смотрел, он всегда был точно в центре.
- Как стрелять? – снова спросила Милия.
— Ты просто моргаешь или что? На несколько секунд воцарилась тишина.
Милия поняла, что вопрос снова глупый, за мгновение до того, как дружный взрыв смеха потряс пространство, и из-за этого она даже покраснела.
— Нет, подруга, — нарочито серьезно ответил Барни.
– На джойстике есть кнопка, прямо под указательным пальцем.
- Немного красный? – Я решила ему подыграть, Милия, поборола смех.
— Красный, — подтвердил Барни.
«Значит, вы знаете, что если нажать на нее, что-то произойдет».
Скотт поднял шлем, чтобы посмотреть на джойстик и убедиться, что кнопка действительно красная.
Затем он взглянул на Джо – тот сидел почти с каменным лицом, только уголки его губ были слегка приподняты.
Он крепко сжал джойстик, и его палец лег на кнопку.
— Ладно, — сказал Райтнов, вытирая каплю пота со лба.
«Что, если вам нужно развернуться на 180 градусов и поразить цель позади марсоходаЭ» — Все продумано, — сразу ответил Барни, как будто ожидая вопроса.
– Пушка работает в четырех плоскостях – передней, задней, левой, правой – и они частично пересекаются.
Например, сейчас я смотрю вперед и охватываю угол 180 градусов.
Чтобы увидеть, что находится за правым плечом, мне приходится сильно крутить на месте.
Или я могу использовать другой самолет», — он нажал кнопку на джойстике, и пушка резко повернулась на 90 градусов вправо.
– Сейчас я работаю в правильной плоскости и тоже охватываю угол 180 градусов.
Аналогично я могу повернуть пушку назад и влево.
Повернув пистолет назад, Барни прицелился в иллюминатор столовой.
Осмотрев ночную базу, он вернул орудие в исходное положение и снова увидел в прицел титана.
«По сути, ничто не мешает мне просто повернуть голову назад», — сказал Барни.
- Но это неудобно, я не голубь.
И им пришла в голову отличная идея с самолетами.
«У меня этого нет», — с обидой в голосе ответил Скотт из заднего ряда.
— Это потому, что я работаю с боковой пушкой, а она всегда работает в одной плоскости.
Гордон кивнул в знак согласия, хотя никто из присутствующих в кабине не мог его видеть из-за своих шлемов.
- Начнем? – спокойно спросил он.
— Я готов, — первым ответил сзади Джо.
— Я тоже, — уверенно подтвердил Скотт. Барни молчал, внимательно рассматривая титана, стоявшего ближе всех к остальным.
На мгновение ему показалось, что их взгляды пересеклись.
- Барни? - Ты спрашиваешь! – лицо последнего растянулось в широкой улыбке, и Гордон воспринял это как согласие.
«База, мы готовы», — сообщил он.
- Вы даете разрешение? «Удачи, ребята», — ответил Райтнов.
- Мы следим за тобой.
- Удачи! – согласилась Милия.
Гордон просканировал все мониторы на наличие предупреждающих сообщений.
Не заметив ничего, он снова удовлетворенно кивнул – все системы работали исправно, и марсоход был готов к работе.
- Какой приказ, шеф? – спросил Джо.
«Подожди меня», — сказал Барни.
- План есть.
Гордон, можешь сдвинуться немного вправо? Проехать вдоль базы.
«Понял», — ответил он и начал крутить руль.
Барни переместил пушку в левую плоскость, чтобы вернуть Титанов в поле зрения.
- Останавливаться! – скомандовал он.
Гордон остановился и развернул марсоход так, чтобы Джо и Скотт, которые управляли передним и левым орудиями соответственно, также могли стрелять.
Один титан послушно повторил траекторию марсохода, не входя в зону действия купола; еще трое остались стоять на месте, но были начеку и готовы атаковать.
Пятый титан, стоявший на расстоянии, двинулся еще дальше.
— Давай, — прошептал Барни.
- Ну давай же.
Взгляд Гордона скользнул по джойстику в руках товарища.
Указательный палец Барни двигался вверх и вниз по кнопке, словно лаская ее, а затем внезапно замер.
В следующую секунду Барни нажал на курок.
Яркая вспышка на секунду дезориентировала Гордона — хотя в окнах марсохода были светофильтры, плазма слишком контрастировала на фоне черного неба.
Глухой звук слегка повредил уши, и Гордону пришлось открыть рот и сделать глубокий вдох.
Раитнов внимательно наблюдал за происходящим на проекции.
Вспышка на нем была не такой яркой, но было видно, что выстрел был произведен из главной пушки марсохода, украшавшей его как вишенка на торте.
«Пошел ты», — протянул Джо и присвистнул вдобавок.
— Ох… ох-ох… ох… — Скотт не смог выдавить слова восхищения.
«Черт возьми», — сказал за него Барни, который тоже был поражен мощью оружия.
«Мой коллега имел в виду другой эпитет», — на всякий случай отметил Джо, но не уточнил какой именно.
Тут же замертво рухнули два титана — Барни прекрасно воспользовался моментом и выстрелил как раз тогда, когда они встали в одну линию.
Их груди превратились в зияющие черные дыры, обожженные по краям.
«Три, два, один», — тихо сосчитал Барни.
- Всё, пушка снова готова к выстрелу.
- Перезарядка? - уточнил Гордон.
- Да, примерно так.
Охлаждение.
Еще один выстрел, и еще один титан рухнул замертво.
Остальные двое, которые, казалось, находились в ступоре и шоке от происходящего, вдруг активизировались и с громким ревом начали набирать скорость.
Правда, они почему-то побежали явно в сторону марсохода.
-Что не так с куполом? – Гордон повысил голос.
- Они игнорируют его! — Купол работает, — с волнением в голосе ответил Ангус с командного пункта.
- Клянусь, все в порядке! - Барни? – Еще три секунды до перезарядки! Расстояние между Титанами и марсоходом быстро сокращалось.
Наблюдавшие с командного пункта внезапно потеряли большую уверенность в том, что два злых, сильных существа не смогут причинить вред марсоходу.
«У меня не будет времени остыть», — предупредил Барни.
- Гордон, давай.
Он не успел закончить, потому что Джо прервал его.
– А теперь попробуй мои яйца! «Он закричал и нажал на курок.
Орудие, которым он управлял, было значительно слабее, но имело гораздо более высокую скорострельность.
-П-стрелять по ногам! – посоветовал Скотт, тоже открывая огонь.
Нескольких выстрелов хватило, чтобы повалить титанов на землю, а дальше прицелиться и довести дело до конца не составило труда.
Джо заметил предупреждающее сообщение в нижней части дисплея шлема: «Нагрев: 66%».
«Я готов», — сказал Барни, хотя четко понимал, что его пистолет больше не нужен.
С титанами хорошо справились и вспомогательные войска.
Некоторое время все молчали, понимая, что происходит. Все понимали, что только что произошло, но никто не спешил нарушать молчание – это был момент маленького триумфа.
«Официально сообщаю, что мы разгадали этих существ», — сказал Джо, не выдержав затянувшейся паузы.
- Да! – согласился Скотт, и Милия начала аплодировать под громкий и радостный рев своих товарищей.
«Прекрати выходки», — хотел вмешаться Гордон, но вместо этого просто улыбнулся и расслабленно закрыл глаза.
«Теперь мы знаем, на что способна эта маленькая девочка», — Барни похлопал его по плечу, снимая шлем с его головы.
- А теперь пора ужинать.
«Но перед этим победный круг», — предложил Джо.
«Я бы хотел посмотреть, как она бегает, я механик, а не военный».
«Будьте по-вашему», — Гордон плавно нажимал на педаль газа, все сильнее и сильнее прижимая ее к полу, заставляя двигатель марсохода набирать обороты и показывать, на что он способен.
Сделав два круга вокруг базы, марсоход вернулся в ангар, где его уже встретили Райтнов и Ангус.
– Ну а как это выглядело из центра событий? – Алекс протянул руку Барни и Гордону, и они вышли для крепкого рукопожатия.
- Это было страшно? «Честно говоря, единственное, чего я по-настоящему боялся, — слегка приукрасил Гордон, — это момент выстрела».
Мои уши уже заложены.
Райтнов улыбнулся и направился к командному пункту, но вдруг остановился и оглянулся через плечо.
Джо и Скотт спускались по трапу и что-то обсуждали друг с другом.
— Молодцы, ребята, — Алекс подошел к ним и снова протянул руку, глядя Джо в глаза.
Он протянул руку с улыбкой.
- Спасибо, Алекс.
Исаак и Милия тоже поздравили их с большим успехом, а затем все направились в столовую, чтобы немного отпраздновать знаменательное событие за бокалом горячительного напитка.
Теги: #Читальный зал #литература #Научная фантастика #фэнтези
-
Электромашины-Генераторы И Электродвигатели
19 Oct, 24 -
Механическая Цепь
19 Oct, 24 -
1967 Года Рождения И Младше.
19 Oct, 24 -
Podthings, Выпуск 26
19 Oct, 24 -
Быстрый Настольный Принтер: 60 Стр./Мин.
19 Oct, 24 -
Прогулка По Офису
19 Oct, 24 -
Великий Брандмауэр Приходит В Китайский Дом
19 Oct, 24