Глобальное общество – светлое будущее. Мир высоких технологий и разумной унификации во всех сферах, вполне комфортный для жизни. Гауграз – единственная в мире страна, держащаяся за свои традиции, культуру, обычаи, многообразие языков и веру в древние магические силы. Цена противостояния – перманентная война. Почти компьютерная стрелялка для одних, смысл жизни для других. Край, где женщины никогда не перестанут рожать воинов, победить невозможно – слишком уж когда вести войну с позиции гуманизма. "Гаугразский пленник" – роман-эксперимент над обществом, которое на самом деле не настолько отличается от современного, как это может показаться с первых страниц. Перевод с украинского Ярослава Мишанича.
Описана в книге Гауградская пленница автора Я. Дубинская повествует о мире будущего - общества высоких технологий и разумного объединения во всех сферах жизни. Это мир, где нет места традициям, культуре, обычаям, многообразию народов и вере в древнейшую магическую силу. Приходится платить за это деньгами и постоянным противостоянием - почти компьютерной стрельбой для одних и смыслом жизни для других Этот мир отличается прежде всего тем, что здесь всегда рожали воинов, а вот победить невозможно - полностью противоположная ситуация, ведь герои борются с позиции гуманизма. Это книга-эксперимент над обществом, которое на первый взгляд покажется совсем не дружелюбным, но если заглянуть вглубь, мы увидим, что это современная реальность страны Гауграда. Книга была переведена на русский язык Ярославом Мишаничем.
Электронная Книга «Гаугразький бранець - Яна Дубинянская» написана автором Яна Дубинянская в году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Украинский
ISBN: 978-1-387-74687-3
Описание книги от Яна Дубинянская
Глобальний соціум – світле майбутнє. Світ високих технологій та розумної уніфікації в усіх сферах, цілком комфортний для життя. Гауграз – єдина у світі країна, що тримається за свої традиції, культуру, звичаї, розмаїття мов і віру в прадавні магічні сили. Ціна протистояння – перманентна війна. Майже комп’ютерна стрілялка для одних, сенс життя для других. Край, де жінки ніколи не припинять народжувати воїнів, перемогти неможливо – надто коли вести війну з позиції гуманізму. «Гаугразький бранець» – роман-експеримент над суспільством, що насправді не настільки відрізняється від сучасного, як це може здатися з перших сторінок. Переклад з російської Ярослава Мишанича.