Чтение онлайн 5й главы БхагавадГиты

  • Автор темы Василий Тарасов
  • 471
  • Обновлено
  • 08, Dec 2016
  • #1
Изучение Санскрита на примере чтения пятой главы "Бхагавад Гиты"!

Вам надоело учить Санскрит по учебнику?

Вы хотите читать священные тексты в оригинале, не ограничиваясь переводом?

Вы не знаете, как правильно понять сложный текст Бхагавад Гиты?

Вы хотите достичь полного понимания слов Кришны?

Что делать, ведь без обращения к оригинальному тексту, Ваше знание останется однобоким и будет следовать не словам, сказанным Кришной, а словам одного из переводов?

А те, кто учит санскрит лишь по таблицам и учебникам рискуют так и остаться «на школьной скамье» и не овладеть языком священных текстов Индии.

Чего Вы достигнете:

Тот, кто обладает навыком чтения санскритских текстов в оригинале, может без труда лавировать в бурных водах санскритской грамматики и самостоятельно разбираться в самых сложных местах Пуран, Шастр и Сутр.

Даже читая тексты в переводе на русский, такой человек поймёт гораздо больше, чем обычный читатель, ведь он сможет увидеть в нём отблески живого санскритского слова.

Мой курс чтения Бхагавад Гиты в оригинале позволит Вам получить навык грамматического разбора текста с выявлением всех «подводных камней» и сложных для перевода моментов.

На примере пятой главы Гиты я научу Вас тому, как, пользуясь словарём грамотно, составить для себя полное понимание многозначности терминов Бхагавад Гиты и где искать толкования многоплановым философским рассуждениям.

Почему я провожу этот тренинг:

Однажды столкнувшись с тем, что переводы священных текстов с Санксрита полны противоречий и расплывчатых фраз, я стал искать путь обращения к самому первоисточнику.

Изучение санскрита буквально открыло мне глаза.

Неуклюжие русскоязычные термины и формулы из академических переводов зазвучали совсем иначе, а философия оказалась полна логики и глубины истинной мудрости.

Я понял, что, только базируясь на знании языка древней Индии, вечного Санскрита, можно по-настоящему приблизиться к пониманию того, о чем говорят священные тексты индуизма.

Сегодня, когда интерес к Индии и индийской культуре растет, только наращивая темпы, я хочу поделиться этим знанием с другими, чтобы этот интерес не угасал из-за банальных трудностей перевода.

О курсе:

Курс рассчитан на людей с минимальными познаниями в санскрите.

Программа построена таким образом, чтобы постепенно развить у Вас навык анализа санскритского текста от чтения сложных лигатур Деванагари и применения правил сандхи до различения тонких оттенков смысла многочисленных глагольных форм и именных конструкций, которыми так славен санскрит.

Будет дан подробный обзор основной терминологии Гиты.

Вы научитесь аутентичному чтению стихов, которыми сложена Бхагавад Гита и которые невозможно передать ни одним из современных европейских языков.

Те, кто уже изучал грамматику Санскрита, смогут на живом примере применить свои знания практически.

А тем, кому текст Бхагавад Гиты хорошо знаком в одном из переводов, я предлагаю удивительную возможность углубить своё понимание священной песни и ещё лучше понять слова любимого перевода.

Программа занятий:

За 10 занятий мы разберем все 29 шлок пятой главы Бхагавад Гиты.

На первых трёх занятиях (шлоки 1-5) Вы узнаете:

Каким бывает санскритский слог;

Что такое правила сандхи и как они работают;

Как правильно прочесть ритмический текст на санскрите;

Как, пользуясь словарём, раскрыть значение основных терминов Бхагавад Гиты.

На занятиях с 3 по 6 (шлоки 6-13) вы научитесь:

Различать самые частотные падежные формы;

Раскрывать сандхи, отделяя слова друг от друга;

Находить в предложении глагол-сказуемое;

Узнавать самые важные глагольные корни.

Третий блок курса – занятия 7-10 (шлоки 14-29) будет посвящен:

Углублению понимания падежной системы;

Знакомству с основными синтаксическими конструкциями;

Морфологии и семантике глагольных форм.

Занятия проводит Юрий Корнеев.Я изучаю Санскрит уже почти пять лет и второй год занимаюсь преподаванием.

Моим первым учителем был и остаётся Алексей Рыбаков.

В настоящее время я учусь на последнем курсе Магистратуры МГУ по специальности Сравнительно-историческое языкознание.

Мои учителя в Университете: акад.

РАН Зализняк А.А., к.ф.н. Богатырёва И.И.,

к.ф.н. Волошина О.А.

Формат проведения занятий и даты:

Чтение пятой главы Бхагавад Гиты:

Первое занятие 4 сентября;

10 занятий раз в неделю по воскресеньям в 19.00 мск;

Продолжительность занятия - 1,5 часа;

Дополнительные материалы;

Домашние задания;

Все участники оперативно получают запись каждого занятия.

Участие в онлайн-занятиях по чтению

5ой главы Бхагавад Гиты

10 000 ₽

Гарантия

Если в течении первых трёх занятий Вы поймёте, что курс Вам не подходит, мы вернём Вам деньги в полном объёме.

Часто задаваемые вопросы:

- Могу ли я читать Бхагавад Гиту в оригинале, если я не знаю ничего о Санскрите?

Можете! Наш курс рассчитан на новичков и в процессе чтения мы будем плавно наращивать сложность и скорость разбора.

- Что делать, если у меня не так много времени и мне придётся пропустить несколько занятий?

Ничего страшного! Все участники курса буду получать видеозапись вебинара на следующий день после занятия.

- Как я могу верить, что ваш перевод – правильный?

Никак, правильным должен быть Ваш перевод, а я научу Вас, как этого добиться.

- Мои наставники говорят, что толковать Бхагавад Гиту имеют право только посвящённые.

Абсолютно верно! Чтение Бхагавад Гиты в оригинале позволит вам гораздо лучше понять толкование той традиции, которой придерживаются Ваши наставники.

Мы посвятим время переводу, а толкования оставим профессионалам. Юрий Корнеев. Качество гарантирую! Подробнее »

Скачать »

Василий Тарасов


Рег
27 May, 2016

Тем
1758

Постов
2261

Баллов
19841
Тем
49554
Комментарии
57426
Опыт
552966

Интересно