Redewendungen: Germanisch-italienischer Wetterbericht (Carsten Both).

Книга "Redewendungen. Germanisch-Italienischer WetterBericht" написана автоором Carsten Both и содержит списки распространенных поговорок о погоде на немецком и итальянском языках, а также примеры их использования в разговорной речи.

Книга поможет улучшить понимание немецкого и итальянского языков, а также даст представление об истоках возникновения и эволюцию пословиц и поговорок.

Автор: Карстен Бох. Книга представляет собой руководство по использованию различных немецких и итальянских идиом и фраз. С примерами их использования, с комментариями по употреблению, просто и понятно. Если немного сделать рерайт этого текста: Рассматриваются идиомы применяемые в немецком языке, их эквиваленты и применение в итальянской речи. Фразы: 1. мыслить молниеносно, отличатся мудрой быстротой, стоять как пораж. молнией, держаться как тупая, если гремит гром, измен. лицо и смотреть как утка, проинеся гром, быть робким, как гром вдарил откуда не ждал, вспыхнуть как молния, внезапный удар грома, великолепный удар грозы, удар грома с ясного неба, прогреметь как удар молнии, громкий удар, удачный злой удар, проливной ливень, дробья небесные, сверкания небес, холода небес, а ну им, страшный удар, пусть разразится крепкий удар, еще раз к тупой гром, вот как освященный штурм должен войти/Войти, будто настоящий удар ведь, гром и льдина, раздулся/ вспыхнул.






Жанры

#зарубежная деловая литература

Redewendungen: Germanisch-italienischer Wetterbericht (Carsten Both).

Похожие книги