Есть произведения из далекого прошлого или действительно редко читаемые. К таким можно отнести творчество Райнера Марии Рильке - австрийского поэта, одной из главных тем которого была душа. Он наиболее точно раскрывает многие философские и человеческие проблемы и находит гармоничное сочетание между духовностью, поэзией и реальностью. Его стихи далеки от обыденной действительности, они прививают читателю новые эмоции и чувства, таинственные, но прекрасные образы и мысли превращаются в прекрасный мир. Давайте погрузимся в мир немецкого классика и перенесемся в сказочный мир его фантастических произведений.
Немножко вам поможет описание его творчества из другого источника: "... Рильке создал универсальный роман: он показал не только универсальную психологию, но и космическую жизнь...".
В этой книге собраны лучшие произведения немецкоязычных классиков — твоих новых любимых поэтов и писателей!
В сборнике представлены лучшие образцы поэзии немецких классиков - от Шиллера и Гете до Гейне и Рильке - выполненное в лучших традициях отечественной переводческой школы.
Аудиокнига «Шедевры немецких классиков» написана автором Райнер Мария Рильке в 2021 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
Описание книги от Райнер Мария Рильке
Стихи немецких поэтов-классиков привлекли меня сказочностью, таинственностью сюжетов, мистикой с элементами ужаса, завораживающей образностью и разнообразием тем, у Гейне ещё и искромётным юмором, иногда мрачным. Стихи захватывают и переносят в фантастический мир волнующий, пугающий, пробуждающий новые, ранее неведомые эмоции, ощущения и чувства. Рильке удивительный поэт. Лучше Марины Цветаевой о нём не скажешь: "Вы – воплощенная поэзия, должны знать, что уже само Ваше имя – стихотворение… Вы – воплощенная пятая стихия: сама поэзия». Я специально оставил первые варианты переводов, чтобы читатель видел, как не просто передать суть и дух стихов этих поэтов. Кроме того, неточные переводы порой красивее точных. Я не знаю ни одного перевода стихов Рильке, сделанного Цветаевой, и только два Пастернака, дружившего с Рильке. Видимо, любовь к поэту мешала переводам. Романтика Шиллера прекрасна и возвышенна. Приятного чтения.