В монографии исследуются фразеологические единицы современного французского языка в контексте публицистических текстов. Анализируются особенности употребления устойчивых словосочетаний в публицистике, рассматривается эволюция их прагматического значения при актуализации коннотативных оттенков в контексте. Показано, как под влиянием окружения меняется смысловая структура фразеологизмов. Монография адресована студентам и магистрам лингвистических специальностей, а также всем, кто интересуется французским языком и изучает его самостоятельно.
Монография посвящена исследованию фразеологических единиц французского языка в их взаимодействии с прагматическим, аксиологическим и социолингвистическим контекстами. Автор рассматривает семантические изменения фразеологических моделей в связях с их вторым планом значения, коммуникативной функцией, референцией и экспрессией. Адресуется студентам лингвогуманитарных вузов, филологам, преподавателям французского языка и переводчикам.
Издание представляет собой исследование семантико-прагаматического потенциала фразеологических конструкций французского языка, рассматриваемых в контексте перевода на русский язык и использования в различных типах русского публицистического текста. Произведение показывает эволюцию прагматического статуса фразеологизмов под воздействием синтактических факторов и модификации их семантических характеристик в результате информационного воздействия.
Электронная Книга «Семантико-прагматический потенциал фразеологических единиц современного французского языка (на материале публицистического дискурса)» написана автором Николай Бизюков в 2014 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
ISBN: 978-5-7638-3118-4
Описание книги от Николай Бизюков
Монография представляет собой исследование фразеологических единиц современного французского языка в контексте публицистического дискурса. В работе показана эволюция прагматического значения в ходе актуализации коннотативного аспекта фразеологических единиц в синтагматике, раскрыт многосторонний характер модификации семантической структуры фразеологического значения под влиянием контекстуальных факторов. Предназначена для студентов и магистров языковых специальностей, а также для всех изучающих французский язык самостоятельно.