"Редактирование письменных переводов" - это учебно-методологическое пособие, разработанное Александром Ильнером, в котором описываются основы для совершенствования навыков перевода. Книга нацелена на обучение студентов технике перевода в процессе написания текста с использованием примеров из реальных мировых источников. Авторы предлагают инновационные методы обучения, которые помогут овладеть навыками перевода из самых разных сфер, таких как иностранные языки, технологии и бизнес литература. По книге можно разработать собственный бизнес план.
Электронная Книга «Редактирование письменных переводов» написана автором Александр Ильнер в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
ISBN: 978-5-9765-4628-8
Описание книги от Александр Ильнер
В учебно-методическое пособие, посвященное совершенствованию техники письменного перевода, вошли основные положения теории текста, теории перевода и теории редактирования, а также наглядная демонстрация процесса обработки оригинального англоязычного текста. Авторы приводят множество наглядных примеров и с их помощью показывают, как применять те или иные методики перевода, редактирования или создания собственного текста. Адресовано студентам, обучающимся по направлению «Лингвистика», а также студентам других направлений подготовки, всем, кто активно занимается текстовой деятельностью.