В книге "Поэтический перевод Корана" от автора Абду Рахмaн делается попытка пересказа стихов Корана при помощи поэзии. О знакомстве с арабским языком и начале перевода упомянуто в небольшой преамбуле. Суры располагаются в хронологической последовательности и представлены в пересказе, который автор называет "попыткой передать красоту" оригинала. Автором представлен перевод 23 суры Корана.
Книга представляет собой поэтический перевод Корана и предназначена для тех, кто хочет поближе познакомиться с этой священной книгой мусульман. Она будет также полезна и тем, кто изучает арабский язык. Перевод осуществлялся постепенно начиная с 2001 года и продолжается по настоящее время. В Коране, как известно, использованы разные языки – древнеарабский, римский и др., что придает переводу особую прелесть. Также, удачно передана красота коранического стихосложения. Помимо переводов использован литературно-поэтический язык, присущий именно арабскому языку. Суры располагаются в хронологической последовательности, автор не придерживается канонов традиционного перевода отдельными стихами конкретной суры. Количество сур-переводов, представленных в книге, составляет 23.
Это поэтический перевод Корана с арабского языка на русский, сделанный Абду Рахманом.
Электронная Книга «Поэтический перевод Корана» написана автором Абду Рахман в 2023 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
Описание книги от Абду Рахман
С арабским языком автор перевода столкнулся еще в 2000-ом году, а переводить Коран начал в 2007-ом. Предлагаемая автором книга представляет собой попытку передать красоту арабского поэтического Корана. Переведено 23 руку. Суры расположены в хронологическом порядке.