Ossian, fils de Fingal. T. 2 - это второй том сборника галльских поэзий, написанных Оссианом и несколькими другими бардами, а также переведенных с английского языка Макферсона и Летурнёра. Книга содержит предисловие М. Жиньеня о текущем состоянии вопроса подлинности поэм Оссиана. Эта книга является продолжением Оссиана Летурнера.
Ossian, fils de Fingal. T. 2 - это второй том сборника галльских поэзий, написанных Оссианом и несколькими другими бардами. В этой книге читатель найдет переводы на французский язык известных английских переводов поэм Оссиана, выполненных Летурнером и Смитом. Кроме того, книга содержит интересное предисловие М. Жиньеня, в котором он обсуждает вопросы подлинности поэм Оссиана и дает свое мнение на этот счет. Эта книга будет интересна как специалистам в области литературы, так и всем, кто интересуется кельтской культурой и мифологией.
Ossian, fils de Fingal. T. 2 - это второй том сборника галльских поэзий, содержащий переводы на французский язык известных английских переводов поэм Оссиана, выполненных Летурнером и Смитом. Книга содержит не только поэмы Оссиана, но и произведения других бардов, а также предисловие М. Жиньеня, в котором он обсуждает вопросы подлинности этих поэм.
Электронная Книга «Ossian, fils de Fingal. T. 2» написана автором Ossian в 1810 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Французский
Описание книги от Ossian
Полный вариант заголовка: «Ossian, fils de Fingal : Tome 2 : barde de 3e siecle: poesies galliques : augmentee des poemes d'Ossian et de quelques autres bardes : pour servir de suite a l'Ossian de Letourneur / traduites sur l'anglais de Macpherson, par Letourneur ; traduits sur l'anglais de J. Smith ; et precedee d'une notice sur l'etat actuel de la question relative a l'authenticite des poemes d'Ossian, par M. Ginguene».