Это автобиографическая книга, в которой автор Григорий Горин делится воспоминаниями о своей жизни и людях, которые оказали на него большое влияние. Книга названа "Мои университеты", поскольку автор считает, что его настоящим образованием стали не столько институты, сколько встречи и общение с яркими, интересными личностями.
Одна из таких личностей - первая свекровь автора, Регина Борисовна, которая в молодости была актрисой оперетты. У неё была непростая смесь польской, литовской и грузинской крови, что проявлялось в характере - страстный грузинский темперамент сочетался с литовским спокойствием и польской расчетливостью. К быту Регина Борисовна относилась пренебрежительно, считая, что настоящая женщина не должна тратить жизнь на варку борщей. При этом она оставалась красавицей и в 50 лет.
Такие яркие встречи с неординарными людьми и стали для автора настоящими "университетами жизни". Книга интересна живыми зарисовками характеров и атмосферой той эпохи.
Эта книга повествует о жизни и судьбе автора, Григория Котова. Он рассказывает о своем непростом пути к образованию и знаниям, который начался еще в детстве.
Григорий рос в неблагополучной семье, где не было денег даже на элементарные вещи. Но, несмотря на трудности, мальчик тянулся к учебе, много читал. Его первым "университетом" стала библиотека, куда он ходил каждый день после школы.
Поступив в институт, Григорий продолжал упорно постигать науки, одновременно подрабатывая, чтобы сводить концы с концами. Он не разочаровался в своей мечте, хотя приходилось нелегко.
Книга наполнена яркими воспоминаниями автора о его студенческих годах, о людях, которые повлияли на формирование его личности и мировоззрения. Это история человека, для которого образование стало смыслом жизни.
Электронная Книга «Мои университеты» написана автором Мария Метлицкая в 2017 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
Серии: Рассказы и повести Марии Метлицкой
Описание книги от Мария Метлицкая
«Моя первая свекровь, Регина Борисовна, была из актрис. Точнее – из бывших актрис. Еще точнее – из бывших актрис Театра оперетты. Тяжелый, густой и страшный замес кровей: польской, литовской и грузинской – давал о себе знать, играя затейливыми гранями. Безусловная красавица – тогда ей было лет пятьдесят, и мне она казалась красавицей бывшей, – к быту она относилась пренебрежительно. Женщины, варящие борщ, вызывали у нее презрение, брезгливость и жалость. В ней замечательно уживался грузинский темперамент, литовское спокойствие и польская расчетливость – в зависимости от ситуации…»