В книгу "Хокку. японская лирика, автор сборника" входит оригинальная лирическая поэзия, отражающая японскую культуру посредством коротких стихотворений, известных под названием "хокку". Каждый стих в этой антологии использует различные техники и слова, чтобы представить жизнь на природе и внутри нее. От глубокого осознания времени и жизни человека до свободного созерцания души и природы, каждый стих обладает уникальным темпераментом и звуком. Книга дает представление о том, как японский фольклор может ожить в современном мире и предложить необычный взгляд на обычные вещи. Воссоединение хаоса жизни и равновесия времени может быть не так просто, но коллекция Веры Марковой делает его достижимым.
Хокку: Японская лирика" reportage of the author is collected in this book. A lot of poems are written in haiku form. This one has amazing ability to depict the life of nature and people in their ...".
Хокку - японская лирика. Цикл стихов из 17 миниатюр, каждая объёмом в 11 слогов. Перевод известной русской переводчицы Веры Марковой.
Электронная Книга «Хокку. Японская лирика. Плакучей ивы тень…» написана автором Сборник в 17-19 век году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
ISBN: 978-5-17-145193-6
Описание книги от Сборник
Японские лирические стихотворения хокку (хайку) отличаются предельной лаконичностью и своеобразной поэтикой, отображая своим слогом жизнь природы и человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Японскую лирику в полной мере отображает термин «послечувствование» – ведь далеко не сразу затихает глубокий отзвук, рожденный словом. Способность будить воображение – одно из главных свойств японской поэзии. Такие мастера, как Басё, Бусон и Исса, – лишь немногие из тех, чьи стихи по-прежнему способны будоражить наши чувства.
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верлибры, переходящие в белые стихи.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.