«English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary History» - это первое междисциплинарное исследование, которое рассматривает вопросы восприятия классических литературных текстов на английском языке и наоборот. Книга основана на обширных знаниях автора в области английской литературы с раннего Ренессанса до настоящего времени.
Это первое объемное исследование, посвященное изучению темы английского перевода как предмета классической рецепции. В книге автор рассматривает историю перевода с английского языка на древний и обращается к анализу переводов с древних языков на английский.
Автор предлагает пересмотр английской литературной истории, которая должна учитывать текущую историю классических переводов, от Чосера до настоящего времени, и предлагает широкий хронологический анализ английских переводов из древних литературных произведений. Ранее мало известные, неизвестные и иногда запрещенные переведенные тексты, найденные в рукописях, исследуются с точки зрения их влияния на английскую литературную историю и интерпретацию классической литературы.
Электронная Книга «English Translation and Classical Reception. Towards a New Literary History» написана автором Stuart Gillespie в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Английский
ISBN: 9781444396485
Описание книги от Stuart Gillespie
English Translation and Classical Reception is the first genuine cross-disciplinary study bringing English literary history to bear on questions about the reception of classical literary texts, and vice versa. The text draws on the author’s exhaustive knowledge of the subject from the early Renaissance to the present. The first book-length study of English translation as a topic in classical reception Draws on the author’s exhaustive knowledge of English literary translation from the early Renaissance to the present Argues for a remapping of English literary history which would take proper account of the currently neglected history of classical translation, from Chaucer to the present Offers a widely ranging chronological analysis of English translation from ancient literatures Previously little-known, unknown, and sometimes suppressed translated texts are recovered from manuscripts and explored in terms of their implications for English literary history and for the interpretation of classical literature