Книга "El castellano Andino Norperuano" автора Луис Андарес делает анализ северной разновидности испанского языка в Андской области Перу, которая была слабо описана в специальной литературе. В исследовании рассматриваются основные особенности этой языковой вариации, а также сходство и различия с южным испанским, возникшим ввиду контакта с кечуа и аймара. Отдельное внимание уделяется влиянию подводного языка кулль, который является субстратом в регионе и вымер во время колониальной эпохи. Автор критикует традиционный подход к изучению испанского языка, считая, что андский испанский язык нельзя назвать однородной массой. Он исследует процесс формирования испанского диалекта в Америке и предлагает способы изучения языков в колониальных условиях, когда более цивилизованная европейская культура подавляла местные языки и традиции без письменного наследия. Луис Андрес - профессор лингвистики в Католическом университете Перу и автор книг "Агуас турбиас, Агуас кристалис: мир грез в южной части центральных Анд"(Перу, 2016) и "Языки Перу" (вместе с Дж.И. Пересом, Перу, 2108).
Электронная Книга «El castellano andino norperuano» написана автором Luis Andrade в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Испанский, Кастильский
ISBN: 9786123175498
Описание книги от Luis Andrade
Este libro analiza, desde una perspectiva sociohistórica y dialectal, una variedad del castellano escasamente descrita en la literatura especializada: la de los Andes norperuanos, específicamente Cajamarca, La Libertad y Áncash. ¿Cuáles son los principales rasgos de esta variedad? ¿Son los mismos que distinguen al castellano andino sureño, formado por el contacto con el quechua y el aimara? ¿Cuáles de estas características son resultado del contacto con el culle, la principal lengua de sustrato en la región, mencionada en documentos coloniales y republicanos, y hoy lamentablemente extinta? ¿Cómo se vinculan estos rasgos a la historia poscolonial de la región, marcada por la empresa evangelizadora y una «economía del saqueo» basada en la agricultura, el tejido y la minería? A partir de estos asuntos, Luis Andrade Ciudad, el autor de este libro, critica la visión estándar de la lingüística hispánica que considera al castellano andino como un código homogéneo. Además, ofrece luces acerca de la formación de los castellanos americanos y propone formas de indagar en la historia de las lenguas en contextos poscoloniales en los que una lengua europea atada a la escritura se impuso sobre un conjunto de códigos nativos sin tradiciones escritas. Luis Andrade Ciudad es Profesor Asociado de Lingüística del Departamento de Humanidades de la Pontificia Universidad Católica del Perú. Es autor de Aguas turbias, aguas cristalitas: El mundo de los sueños en los Andes surcentrales (Lima, 2005) y Las lenguas del Perú (con J. I. Pérez, Lima, 2009).