Книга "De la tierra del delito, a la tierra prometida" - это история о жизни и приключениях иммигранта, который покинул свою родную страну, измученную преступностью и насилием, в поисках лучшей жизни в другой стране. Он описывает свой путь от трудностей и опасностей, которые он пережил на родине, до надежд и мечтаний, которые он испытал в новой стране. Автор рассказывает о своих трудностях в адаптации к новой жизни, о борьбе за выживание в незнакомой среде, о том, как он нашел новых друзей и союзников, и о том, как он нашел свое место в новом обществе. Книга является вдохновляющей историей о том, как смелость и упорство могут помочь преодолеть любые трудности и достичь своих мечтаний.
Эта книга охуенна. Охуенно от того, как Придмор умело и с литературным талантом собирает мозаику из множества деталей, охуенно кроет в себе широкий географический охват, от Дикси, до Чили, от трущоб Луизианы, до центра Буэнос-Айреса. Охуенно передает атмосферу, это тут же понимаешь, стоит прочесть первые предложения: "Как обычно по воскресеньям, я слонялся без дела у себя в комнате, знал, что христиане пошли в церковь, а этого не случилось со мной...." хотя дальше протагонист всё же пойдёт в храм. Охуенная книга еще и потому, что охватывает множество социальных острых вопросов, призывает к социальной справедливости и подлинной демократии, но не впадает в менторский тон, этакий политкорректный и никогда нравоучительный :). Охуенный народный юмор протрагивают интонации, стиль, атмосфера. Например, цитирую охотника леса Кларенсио: "Я всю жизнь хожу по лесу, сезон за сезоном, с отца, деда, прадеда....и конечно мне не терпится заметить близкое дыхание города, услышать не там петух, нормальные ружья, женщины, на месте я когда бы свадьбы, дни рождения.....". Это поневоле ставишь рядом с приключениями легендарного Робинзона. Хороший финал у книги, жизненный и оптимистический. В этой книге изумительный язык, который Придмора придумал специально для этой работы, чтобы "воссоздать неократическую речь, каковая была некогда грамотных районов Америки". Книга вызвала бурю гнева у американской интеллигенции, вызвала возрождение культа американской деревенской жизни времен У. Фолкнера. Немного напоминает "Белых" Р. Брэдбери, из-за сюжета и глубокого раскрытия социума и человеческой души в его антураже. Сделал несколько расхождений с шировенерстой критикой, крикливой от сенсационно неожиданного решения автора перенести действие из Америки в Южную Америку. Если бы это было лирическим сюжетом в одной из стран Латинской Америки или Дальнего Востока? Произведение вызвало кучу споров, как и полемика вокруг нобелевской диссертации Патрика ЗЮскинда "Германия 89". Что любопытно - Придмур номинировался на Нобелевскую премию лишь с четвертой попытки.
Электронная Книга «De la tierra del delito, a la tierra prometida» написана автором John Pridmore в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Испанский, Кастильский
Серии: Biografías y Testimonios
ISBN: 9788432143878