Данная книга посвящена интерпретации русскими авторами в США классики русской литературы. Евгения Михайловна Батенин анализирует, какие аспекты литературного творчества классика наиболее интересны для американской аудитории. Автор выделяет три основные техники перевода культурных концепций в иную систему мышления: медитация, гибридизации и ретродикция. Кроме того, Батенин обращается к анализу рассказов таких популярных в США авторов, как Салли Белло, Джон Крэнси, Джефф Гарднера и др., которые имеют схожие культурологические взгляды. Основное внимание уделяется их работам о литературе, этнических сообществах и том, как книги и рассказы, написанные на русском, входят в мир американской литературы и культуры.
Электронная Книга ««Чужое слово проступает…» Рецепция русской классики в прозе США второй половины ХХ - начала XXI века» написана автором Евгения Михайловна Бутенина в 2018 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
ISBN: 978-5-9765-2593-1
Описание книги от Евгения Михайловна Бутенина
В монографии анализируется, как американские авторы интерпретируют «чужое слово» русской классики, стремясь осмыслить вопросы, актуальные для современности. В работе выделяются три основных варианта рецепции инокультурного художественного дискурса: медиация, гибридизация и реакцентуация. Наряду с такими американскими классиками, как С. Беллоу, Дж. Сэлинджер, Ф. Рот, Д. Гарднер, в поле исследования входят современные авторы «культурного пограничья», для которых особенно важно осмысление «постдефисной» этнической идентичности. Особое место среди них, конечно, занимают русско-американские писатели, прозе которых уделяется значительное внимание. Для филологов и всех, кто интересуется компаративными исследованиями и транскультурными процессами в мировой литературе.