Трудности В Преподавании Иностранных Языков (Также Рекомендовал Бы Студентам)



1. Чем отличаются «слово» от «понятия» и почему специальные методы запоминания слов являются баловством Слово – это лексическая единица, имеющая набор значений.

Концепция – более сложная материя, которую трудно сформулировать.

Когда человек начинает изучать иностранный язык, он сталкивается с лексическими единицами (незнакомыми словами), заглядывает в словарь, видит несколько значений слова и пытается понять, какое из них работает в данном конкретном контексте.

Иллюстрация: англичанин изучает русский язык и встречает слово «стол».

Смотрит в словарь.

Оказывается, это и стол, и письменный стол.

Но письменный стол больше похож на стол, за которым работают люди (не плотники).

Ладно, хорошо.

Потом он где-то встречает «паспортный стол».

Стол?? Он видит в супермаркете вывеску «Стол заказов», Но вдруг стола там нет, а за прилавком стоит девушка с планшетным компьютером… До него начинает доходить, что «стол» — это еще одна точка, где население обслуживается по конкретному вопросу (очевидно, в связи с тем, что за столом обычно сидит тот работник, который непосредственно обслуживает людей).

Он заходит в интернет-магазин, видит кнопку «Таблица заказов» и понимает, что это расширенное значение из реальной (не виртуальной) «Таблицы заказов».

Изучая русский язык, он накапливает в голове отдельные значения слова «стол».

Оказывается, это не только стол и письменный стол, но и доска, отдел и многое другое.

После этого в его голове начинает кристаллизоваться «стол» не как слово с набором значений, а как понятие.

И он, еще раз встретив это слово, уже просвечивает его сквозь кристалл сформировавшегося «понятия» и сразу схватывает смысл слова в этом конкретном контексте.

Студенты, начинающие изучать иностранный язык, отличаются от продвинутых, в частности, тем, что у новичков в голове имеются слова (с двумя или тремя значениями).

У продвинутых из-за того, что они встречали это слово в сотнях контекстов, в голове не слова, а понятия.

Любую фразу они видят сквозь кристаллы тяжелых понятий, сформировавшихся годами, поэтому на восприятие текста у них уходит гораздо меньше времени, чем у новичков.

Предположим, новичку и продвинутому ученику дан один и тот же короткий текст. Новичок знает все слова в этом тексте и даже конкретные значения, в которых эти слова используются.

Кажется, они и продвинутый студент находятся в одинаковых условиях.

Но на перевод/понимание текста у новичка все равно уходит много времени, ведь нужно разобраться, в каком конкретном значении используется каждое слово, и собрать общий смысл всех слов в предложении.

Продвинутый ученик, поскольку он мыслит не словами, а понятиями, практически мгновенно схватывает смысл каждой фразы и всего текста — он просвечивает его сквозь кристаллы сложных понятий в своей голове.

Именно поэтому большинство методов запоминания слов являются баловством.

Ну вот, пару значений слова применить вы усвоили.

Применить - сложное понятие, в русском языке ему нет прямых соответствий.

Но чтобы слова кристаллизовались в понятия, нужно работать с разными контекстами, с предложениями.

И убедитесь, что все эти предложения поняты правильно – не поленитесь еще раз заглянуть в словарь или уточнить у учителя.



Трудности в преподавании иностранных языков (также рекомендовал бы студентам)



2. Грусть

Замечали ли вы, как различные чиновники и представители компаний, когда вы пытаетесь с ними проконсультироваться, часто раздражаются, если после двух предложений вы не смогли понять их профессию или внутренние процедуры так же хорошо, как они понимают себя? Они занимаются этими процедурами изо дня в день, им кажется, что все до безобразия элементарно.

Менеджер, через которого я общаюсь с арендодателем: «Что непонятно? Напишите обычное заявление, чтобы сумма залога была засчитана в счет арендной платы».

Останавливаться.

На чье имя, в какой форме?? Я так понимаю, она варится в этом уже много лет по 8 часов в день.

Для меня это менее 1% рабочих задач; Мне нужно максимально сконцентрироваться, чтобы выполнить эту задачу.

В продуктовом магазине в ряд стоят пакеты с разным печеньем.

- Дайте мне эти куки (указывая на конкретный пакет) - Который? - Вот оно (дергаю указательный палец, он почти касается сумки) - Этот?? - Да - Это не печенье.

Это печенье.

(смотрит на меня как на идиота) Занавес.

Практически все инструкции написаны таким языком, что понять их можно только в том случае, если УЖЕ умеете пользоваться гаджетом.

Их авторы разговаривают сами с собой.

С первых страниц начинают использоваться тяжеловесные концепции, каждая из которых требует отдельного детального ввода.



Трудности в преподавании иностранных языков (также рекомендовал бы студентам)

Простодушный мужчина лет 50 сказал продавцу: «Телефон нужен, чтобы он долго держал заряд».

Продавец: «Вот два интересных устройства: у одного 4050 миллиампер часов, у другого 3500. Этот, у которого четыре тысячи, имеет 4 гигабайта оперативной памяти, разрешение Full-HD. и фирменная оболочка, это программа, работающая помимо голого андроида.

Соответственно, он потребляет ресурсы процессора.

А у второго на гигабайт меньше оперативной памяти, меньшая частота процессора и меньший экран, но он на голом Android».

Удивительно, не так ли? В голове продавца все эти вещи существуют не на уровне единиц информации, а на уровне тяжелых понятий; он легко жонглирует этими понятиями и может одновременно сравнивать ряд сложных параметров.

Он искренне не понимает, как можно не уловить его мысль - ведь он только что сказал, что такое фирменная оболочка.

Для покупателя это сырые единицы информации, только что уложенные ему в голову пополам.

Он не способен сравнивать все эти параметры с такой скоростью.

Между «единицей информации» и «концепцией» существует очень серьезная разница.

Почему говорят: пока не поработаешь по профессии, толком в ней не разберешься.

Опыт работы (или преподавания) способствует превращению сырых единиц информации, полученных в вузе, в «понятия» за счет многократного понимания в разных контекстах.

Но «понятия» уже позволяют делать систематические выводы и сравнивать некоторые сложные параметры с другие.

Ужасно то, что большинство учителей не понимают этой разницы.

К сожалению, люди до сих пор разговаривают сами с собой так, как всегда.

Поход в профессию учителя ничего не меняет. Они не хотят и не могут (как правило) занять место того, кто НЕ разбирается в предмете.

Пересказывая один и тот же материал в течение многих лет, они даже не замечают, как единицы информации трансформируются в их голове в тяжелые понятия.

И они требуют, чтобы мозг студента проделал то же самое за один семестр.

Не надо так…

3. Боль



Трудности в преподавании иностранных языков (также рекомендовал бы студентам)

Одна из самых страшных проблем человечества, ИМХО, это неумение выражать мысли.

Цель речевых актов, по-видимому, состоит в передаче некоторой информации.

На практике люди почти всегда разговаривают сами с собой.

Водителю междугороднего автобуса: «Когда мы выедемЭ» Ответ: «Скоро».

Что он понимает под «скоро», надо уточнять отдельно, а планировать нужно следующие 5-10 минут. — Когда суп будет готов? Ответ родственника с 40-летним опытом приготовления супов: «Не знаю».

После нескольких наводящих вопросов оказывается, что она не просто знает — она знает прекрасно, с погрешностью всего в 10–15 минут, а вам просто нужно было строить планы на ближайший час.

В повседневной жизни подобные недоразумения как-то сглаживаются – не всегда так важно знать наверняка, и можно задавать вопросы.

В повседневных разговорах вы понимаете контекст, поэтому вам обычно очевидно, где и ЧТО вы потенциально можете неправильно понять.

В преподавании неточное выражение мыслей принимает криминальный характер.

Студенты сталкиваются с незнакомым для них контекстом, а неоднозначные формулировки сразу приводят к выпадению части аудитории из процесса.

К сожалению, большинство преподавателей вузов грешат неточным выражением мыслей при построении логики на доске.

Кстати, из этой логики очень любят выкидывать 1-2 ссылки - это всё равно очевидно! Это [недостающее звено] я подробно обсуждал на прошлой лекции! Все формирования полетели к черту, а он даже не заметил.

Масштаб проблемы сильно недооценен – он гигантский.

Лекции профессоров университетов обычно можно понимать в двух случаях:

  1. Вы знаете предмет так же хорошо, как и они.

  2. Вы дополнительно копаетесь сами, гуглите, задаете вопросы одноклассникам или тому же учителю.

Прежде чем принять очередного кандидата на должность преподавателя английского языка, я прошу его провести 40-минутный урок по заданной теме лично для меня.

И я слежу не столько за его методическими приемами (это потом легко исправить), сколько за тем, как он формулирует свои мысли, записывая по пути моменты, которые можно было понять по-разному.

Чаще всего урок приходится прекращать после первых 10-15 минут: люди демонстрируют преступную для учителя неспособность выражать мысли.

После этого я принимаю решение – конкретный случай можно исправить или слишком много неприятностей.

И каждого учителя, абсолютно без исключения, необходимо научить формулировать однозначно.

Например.

Распространенная ошибка учителей (да и почти всех людей) — злоупотребление местоимениями.

Особенно местоимение «это».

Учитель ленится воспроизвести название явления целиком, он просто называет его местоимением: «.

и это дает нам основание полагать, что.

» Практически из его предыдущего выступления можно сделайте 2-3 разных вывода относительно того, что именно он имел в виду под «ЭТО».

Часть аудитории потеряна.

И мы еще не обсуждаем распространенный случай, когда ученик вообще не слушал внимательно, и у него нет ни одного варианта интерпретации «это».

Студент пропустил ВЕСЬ отрывок, не понимает дальнейших построений, вся лекция к черту.



Трудности в преподавании иностранных языков (также рекомендовал бы студентам)

В повседневной жизни из-за того, что кто-то неправильно сформулировал, или кто-то неправильно истолковал (и поленился уточнить), происходят ссоры, драки, обиды.

В преподавании это неудачный процесс обучения, как мы видим повсюду.

Это грустно.

В фильм включена видеоверсия этих статей: Теги: #образование #Изучение языка #Английский #Английский язык #лингвистика #Русский язык #иностранный язык

Вместе с данным постом часто просматривают:

Автор Статьи


Зарегистрирован: 2019-12-10 15:07:06
Баллов опыта: 0
Всего постов на сайте: 0
Всего комментарий на сайте: 0
Dima Manisha

Dima Manisha

Эксперт Wmlog. Профессиональный веб-мастер, SEO-специалист, дизайнер, маркетолог и интернет-предприниматель.