Стоит Ли Изучать (Еще Один) Иностранный Язык?

В подкасте Фрикономика пытался вычислить прибыль на инвестиции от изучения второго языка.

В начальных условиях задача, решенная в подкасте, имела некоторые проблемы.

Пытаться количественно оценить преимущества знания второго языка с чисто экономической точки зрения — это все равно, что пытаться определить, насколько вкусен бутерброд, просто измеряя количество содержащихся в нем калорий.

Фрикономика , говорит, что изучение другого языка увеличит ваш заработок на 2%.

Если вы зарабатываете 30 000 долларов в год, вы получите всего 600 баксов! И зачем эти бессонные ночи, говоришь ты? На самом деле, вывод «Фрикономики» разваливается при более тщательном анализе, который показывает, что даже с чисто экономической точки зрения отдача от инвестиций несколько выше, даже если принять во внимание всего лишь двухпроцентное увеличение заработной платы.

В выпуске подкаста участвует Альберт Саиз, экономист. Массачусетский технологический институт , вычисливший эту довольно умозрительную на первый взгляд величину для многих языков по отношению к английскому, в своей исследовать («Слушая то, что говорит мир: двуязычие и доходы в Соединенных Штатах»).



Высокий спрос, дефицит предложения

Чтобы полнее обосновать пользу знания других языков, поговорим с нашим воображаемым другом Джоном, карьера которого пошла вверх благодаря знанию нескольких языков.

Голландский не очень популярный язык.

В настоящее время на голландском языке живут всего 23 миллиона человек, и почти все они хорошо говорят по-английски.

Зачем изучать голландский язык, если вы можете открыть свой мир с парой миллиардов китайцев, 405 миллионов носителей испанского языка или 295 миллионов носителей арабского языка? Очень просто.

Потому что, хотя говорящие на голландском языке составляют лишь жалкие 0,32% населения мира, на их долю приходится 1,3% мирового населения.

ВВП .

Таким образом, голландский язык сделал Джона чрезвычайно ценным сотрудником для голландских компаний, которые обычно ведут свой бизнес на английском языке.

Даже когда его коллеги прекрасно говорили по-английски на 99%, всегда оставался 1% «потерь при переводе», который становился его работой, которую мог выполнить только носитель английского языка.

P.S. Написано на основе статьи Языковая школа.

В опросе могут участвовать только зарегистрированные пользователи.

Войти , Пожалуйста.

Другой язык 3,35% Не знаю других языков 12 21,79% Хочу выучить 78 40,22% Знаю «.

» со словарем 144 27,65% Очень хорошо знаю один язык, который не является моим родным 99 6.98% Я вообще полиглот Проголосовало 25 358 пользователей.

61 пользователь воздержался.

Теги: #языки #самообразование #анализ #ГТД

Вместе с данным постом часто просматривают:

Автор Статьи


Зарегистрирован: 2019-12-10 15:07:06
Баллов опыта: 0
Всего постов на сайте: 0
Всего комментарий на сайте: 0
Dima Manisha

Dima Manisha

Эксперт Wmlog. Профессиональный веб-мастер, SEO-специалист, дизайнер, маркетолог и интернет-предприниматель.