Электронная Почта Потеряла Дефис

В стилистическое руководство на английском для СМИ вчера внесено изменение : Отныне англоязычным СМИ рекомендуется писать аббревиатуру «электронной почты» как email, а не e-mail. Дефис — «пережиток старых времен, когда интернет-технологии приходилось объяснять читателям очень тщательно».

Это не первый шаг в технологической модернизации.

В прошлом году редакторы AP Stylebook решили заменить «Веб-сайт» на «веб-сайт», а также добавили 41 изменение , в том числе «смартфон» теперь пишется двумя словами, «электронная книга» через дефис.

В Толковый словарь социальных сетей добавлены определения слов «тренд», «ретвит» и «удалить из друзей», а также наиболее популярные аббревиатуры из подросткового интернет-сленга.

Среди них ROFL, BRB, G2G и POS («родитель через плечо»: родитель за плечом).

Русский язык тоже меняется, хотя в Рунете нет «стилистического справочника», который бы фиксировал эти изменения.

Вот несколько примеров трансформаций: Интернет, Сеть (1997) → Интернет (2002) → Интернет, Сеть (2006) Офлайн (1998) → Офлайн (2003) → Оффлайн (2008) Internet Explorer (1995) → Браузер (2000) Карманный компьютер (1998 г.

) → карманный компьютер, КПК (2003 г.

) → смартфон (2008 г.

) Поиск в Интернете (1998 г.

) → Google (2009 г.

) Теги: #AP Stylebook #Интернет-сленг #Интернет-терминология #Медиа-менеджмент

Вместе с данным постом часто просматривают:

Автор Статьи


Зарегистрирован: 2019-12-10 15:07:06
Баллов опыта: 0
Всего постов на сайте: 0
Всего комментарий на сайте: 0
Dima Manisha

Dima Manisha

Эксперт Wmlog. Профессиональный веб-мастер, SEO-специалист, дизайнер, маркетолог и интернет-предприниматель.