Здравствуйте, уважаемые Хабралюди.
Зимой я писал Что смело наивная тема, не подозревавшая, что она окажется настолько интересной.
К сожалению, я не прислушался к мнению большинства и совершил грубейшую ошибку – переоценил свои силы.
В результате пишу эту тему.
Напомню, что я начал переводить статьи из разных популярных дизайнерских журналов: Smashing Magazine, например.
Со временем мы включили множество других тем: маркетинг, пиар, лайфхаки, соцсети, истории из жизни великих компаний и интересных личностей.
Эта тема о том, какие изменения претерпел наш журнал.
Каким я вижу свое будущее и что сделать, чтобы мир стал лучше.
Все просто – статьи можно группировать по источникам.
Например, мне больше всего нравится 99% — журнал о «практическом творчестве», дочерний проект компании Behance.net, где каждый творческий человек найдет для себя что-то полезное на тему «Как реализовать себя и свои идеи».
, что очень интересно и удивительно для проектов такого рода – без воды.
Многим дизайнерам понравится раздел Smashing Magazine со статьями о дизайне и типографике.
Статьи SM часто содержат много воды, но мы выбрали самые интересные; не зря некоторые набрали по несколько тысяч просмотров.
Собственно, статьи из СМ заполнили всю популярную рубрику.
Мы связались с SM и попросили продолжить перевод их наиболее интересных материалов, но для этого оказалось (вполне заслуженно) достаточно большой объем и условия, которые мы пока не можем выполнить.
Именно поэтому мы временно не переносим СМ.
Жаль.
Виталий, если вы читаете, а говорят, что читаете Хабр - позвольте, просто позвольте, мы не просим ни особых условий, ни партнерства, мы даже нигде не будем писать об этом радостном факте.
Не могу умолчать о разделе Mashable. На мой взгляд, это самый интересный западный ресурс о социальных «плюшках», маркетинге и различных электронных новинках, обо всем понемногу.
2. Мы открыли форум и раздел «Помощь из зала».
Форум также является форумом в Чебоксарах.
Раздел «Помощь в зале» создан для неравнодушных переводчиков.
Коллективный перевод — это не так круто, как у notabenoid или Translate.by, но самое главное — он позволяет вам напрямую участвовать в формировании новых материалов для нашего журнала.
Однако статью можно перевести самостоятельно, используя ту же систему.
Он построен на WP плагине Transposh, плагин очень удобен для многоязычных сайтов на Wordpress. Советую посмотреть и пощупать.
Миссия моего сообщения
В прошлой теме многим понравилась и идея, и исполнение, а чего смущаться, люди не с Хабра тоже писали, как все замечательно.Есть одно, но весомое.
Друзья, я не справляюсь(.
Не потому, что не хочу, а потому, что один мозг не успевает столько думать, и помимо рук, вероятно, скоро придется соединять две ноги и дополнительную клавиатуру предлагаю объединиться, нам нужны ваши органы, эээ.
только руки и мозги.
Подробнее вы можете прочитать на странице с красноречивым названием ".
мы ищем друзей ", а если вы ленивый или вы неферхштейн, то нам нужны не только переводчики, но и Grammar Nazi, пиарщик и программист Wordpress. Все ваши заслуги мы обязательно укажем на странице проекта, а если вы Виталий Фридман, мы возьмем долю).
Из-за отсутствия постоянной поддержки мы не смогли реализовать: Перевод Твиттера.
Это не то, что вы подумали) Я просто подумал, что вам будет интересно прочитать разбивающий журнал или технический кризис на твоем родном языке? Главное здесь – эффективность; по моим прикидкам, на перевод одного уходит около часа в день.
Мне на это не хватило.
По-хорошему, нам нужен инвестор и мы [пафос] перевернём Рунет с ног на голову [/pathos] Повышайте эффективность переводов.
Печально, блин, но если бы 5 человек потратили 10-15 минут своего драгоценного времени на раздел «помощь в зале», они бы смогли выпускать по одной статье в день.
P.S. Прошу прощения за сумбурность изложения, я всегда волнуюсь, когда пишу что-то «постороннее», и обычно делаю это под девизом «идеал недостижим, лучше, чем никогда».
В общем, мне очень хочется узнать ваше мнение.
Как вам это нравится? Хабралюди, жду ваших отзывов и предложений по улучшению.
П.
П.
С.
Значение логотипа: мозги – думают наши читатели, красочные – мыслят нестандартно.
Теги: #mashable #Smashing Magazine #перевод #99 #пост наивного стартапера версия 2 #занимаюсь пиаром
-
Качество Кода, Инструменты В Помощь
19 Oct, 24 -
Автотесты — Дело Хозяйское
19 Oct, 24