Сведите расходы на копирайтера к минимуму! автоматизация получения тематичных уникальных текстов

  • Автор темы sundan
  • 152
  • Обновлено
  • 11, Apr 2023
  • #1
Все знают важность уникального тематического текста для сайта и что услуги написания далеко не копеечные.

Может для кого секрет - но сайты в "буржунете" имеют тонны материала, но машинный перевод зачастую желает лучшего а человеческий предельно дорогой.

Основан мой метод на получении максимально читаемых текстов после перевода, которым если и требуется то минимальная доработка, которую легко поручить

начиняющему фрилансеру по смешной цене, в сравнении с написанием нового текста или даже рерайтом.

Либо сделать самому.

Процесс максимально автоматизирован и достаточно гибок, каждый может подстроить под себя - я покажу саму систему работы и как это делаю я.

Хочу предупредить: это не кнопка - "получить уникальный текст" - а метод максимального облегчения этого процесса.

Данный метод идеален если у Вас есть ресурс определенной тематики - и все статьи пишутся под эту самую тематику,

но если таковых сайтов как и тематик много - нужно выполнить мои инструкции для каждой из них единожды, а пользоваться постоянно.

Курс из себя представляет документ word с подробным описанием и скриншотами.

Среднее время которое нужно затратить для одной тематики различно, зависит от тематики и качества которое хотите получить (минимум примерно 1 час).

Но теперь, к примеру для тематики "мобильные телефоны" получение уникального читаемого текста занимает минимум времени и средств, которые тратятся только на окончательное

придание читаемости фрилансером, что вполне можно делать самому.

Текст я использую на своих СДЛ.

Описание и все что пришло в голову:

- Никакой информации с интернета, метод оттачивался исключительно своими пробами и шишками.

- Вы вполне можете додуматься и сами, но зачем набивать шишки там где это уже сделал я!

- Имея парсер я получаю мегабайты текста с минимумом усилий, затрат по времени и средствам.

Но парсер и средства это для промышленных масштабов

- Минимально нужен переводчик для PC(компьютера), вполне хватает демоверсии особенно с торрента

- Текст на выходе отлично индексируется и даже без дополнительной проработки хорошо читается.

- Процесс не сложный и не требует специфических знаний, смотреть и повторять за мной.

- Тема умрет в паблике? Нет.

- Поддержку через тему на складчике организую.

- Расскажу как я дополнительно автоматизировал процесс получения текста для промышленных масштабов

- Свои сайты палить не буду.

- Это не синонимайзинг.

- Выполняя мою инструкцию для своей тематики по окончанию обучения уже сможете делать текст.

https://cloud.mail.ru.. к минимуму.zip

sundan


Рег
05 Feb, 2009

Тем
1

Постов
1

Баллов
11
Тем
49554
Комментарии
57426
Опыт
552966

Интересно