Если вы еще не знакомы с этой книгой, я могу дать ее описание. Книга **"Испанский с Мигелем де Унамуно.** "Авель Санчес."История одной страсти**"** - это психологический роман классика испанской культуры Мигеля де Унаминьо. Помимо перевода от Ильи Франк, роману сопровождают необходимые комментарии для читателей, которые должны углубить свои знания испанского языка и помочь в грамматике.
В данном романе мы рассматриваем психологическую драму Хоакина Монтегро в центре которой находится некий огонь, омрачающий его жизнь и делающий несчастными всех вокруг. Если вам интересна литература испанских авторов, то этот роман будет отличным выбором.
Если книга незнакома вам, вот описание, которое у меня: просто сделай рерайтинг. У Хоакина Монэнерго есть все необходимое для счастья: любимая жена, верная дочь, успешное дело, мастерство, талант и большие деньги. Что-то мешает ему, жар пылает в нём, какая-та страсть отравляет его жизнь, делает несчастным его и близких. Психологическая драма классика современной литературы Мигеля Унамудо дойдет до вас в оригинальной версии по методу Que Funny: с дословным текстом на русском и нужными комментариями (мы не делали облегченного для вас текста). Автор говорит, что этот метод запоминания слов далек от классического заучивания: слова и выражения запомнятся вам благодаря их повторам, также вы не будете нуждаться в словаре. Самое главное, вы привыкнете к структуре испанского, вы начнете "чувствовать" язык. Автор утверждает, что учебник поможет вам научиться языку эффективнее, он подойдет в добавок к программе образования. Это для всех изучающих язык и пожелавших узнать больше о культуре Испании.
#зарубежная классика
#испанский язык