"Mark Steel’s In Town" - это книга, основанная на заслуживающей награды радиопередаче BBC Radio 4. Книга является празднованием причудливостей жизни в маленьких городках в стране, которая все больше становится однородной сетью торговых улиц. Наблюдения Марка Стила о небольших, порой забытых городах Британии позволяют понять суть британской культуры сегодня и отдать должное людям, которые формируют места, в которых мы живем.
В то время как мир стремительно движется к однородности, выражение местного интереса или эксцентричности становится криком бунта. Но если соскоблить верхний слой униформы, вдохновленной "Везерспунс" и "Пицца Хат", и остановить марш Теско к переквалификации в континент, то Британия остается по-прежнему многообразной и готовой отмечать каждое уникальное сообщество. Элементы города, которые делают его уникальным, делают его достойным посещения; они превращают путешествие из функциональной задачи в настоящий опыт.
Автор раскрывает некоторые из самых необычных туристических достопримечательностей Британии, отмечает местные причуды и привычки, путешествуя по задворкам Англии, Шотландии и Ирландии, где он сталкивается с страной, объединенной особенной врожденной гордостью, независимо от того, в какой деревне, городке или городе находится. В книге представлен свежий взгляд на Британию, ее народ и места.

По пути на шоу в Скиптоне, в Северном Йоркшире, я заметил дорожный знак на город под названием Кигли. Позже, во время шоу, я упомянул это, спросив аудиторию: «Это ваш конкурирующий город?» И комната погрузилась в жуткую тишину, пока одна женщина уверенно не заговорила, угрожающе произнося: «Кигли - это вертеп зла». Основано на его удостоенной наград радиопрограмме BBC Radio 4, «В городе» Марка Стила - это празднование причуд сельской жизни в стране, где улицы всё больше похожи одна на другую. Тщательно подобранные Стилом замечания о маленьких городах Британии касаются до самой сути современной британской культуры, возвышая людей, которые формируют места, где мы проживаем. «Так как везде стремится стать идентичным другому месту, кажется, что любое выражение местного интереса или эксцентричности становиться вызовом. Удалить личину вдохновителей Wetherspoon и Pizza Hut и их стандартную униформу, и с ранней классификацией «Tescos» как континента, Британия так же зрелищна и разнообразна как когда-либо, полным энтузиазма к отмечанию каждого отдельного сообщества. Элементы города, делающие его уникальным, делают посещение городов впечатляющим; они меняют путешествие от функционального к эксперименту. Например, неуклюжим мрачным февральским днем, когда я приехал из станции в Сканторпе, я вызвал такси, а водитель даже не посмотрел на меня, продолжая смотреть прямо перед собой, говоря: "Я не знаю, зачем вы приехали, это чертовски враждебное место."» Неутомене некоторые невиданные туристам достопримечательности и примечательные локальные аспекты Британии, Стил исследует глухие уголки Англии, вплоть до Шотландии и через Ирландию, где он обнаруживает страну, объединенную тем особенным, врожденым чувством гордости, не имеет значения, откуда эта деревня, город или село, для того чтобы представить Британию, ее людей и места.

Электронная Книга «Mark Steel’s In Town» написана автором Mark Steel в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Английский

ISBN: 9780007412433


Описание книги от Mark Steel

On the way to a show in Skipton, in North Yorkshire, I noticed a road sign to a town called Keighley. So later, during the show, I mentioned this, asking the audience 'Is that your rival town?' And the room went chillingly quiet, until one woman called out with understated menace, 'Keighley is a sink of evil.'Based on his award-winning BBC Radio 4 series, Mark Steel's ‘In Town’, is a celebration of the quirks of small town life in a country of increasingly homogenized high streets. Steel's bespoke observations on the small, sometimes forgotten, towns of Britain goes right to the heart of British culture today, championing the very people who shape the places we live in now.‘As everywhere hurtles along a route towards being identical to everywhere else, it seems any expression of local interest or eccentricity is becoming a yell of defiance. Scrape away the veneer of Wetherspoons and Pizza Hut-inspired uniformity, and the march of Tesco's towards being reclassified as a continent, and Britain is as magnificently diverse as ever, and ready to celebrate each distinct community. The elements of a town that make it unique are what make it worth visiting; they change a journey from being functional to being an experience. For example, one drizzly dark February afternoon as I came out of the station at Scunthorpe, I got in a minicab, and the driver didn't even look at me, but kept staring straight ahead as he said, 'I don't know what you've come here for, it's a fucking shit-hole.'’Unearthing some of Britain's most unusual tourist attractions, and noting local quirks and habits, Steel's journey takes him through the backwaters of England, up to Scotland and across to Ireland, where he encounters a country united by a peculiar ingrained sense of pride, no matter which village, town or city, to give a refreshing take on Britain, its people and its places.



Похожие книги

Информация о книге