Книга “Das Zeichen für Regen” авторства Яны Волльманн описывает жизнь девушки, которая переезжает в Японию из Берлина, чтобы работать горничной в отеле. Она чувствует себя комфортно и уверенно в новой обстановке, несмотря на то, что плохо понимает японский язык. Однако, когда она знакомится с одним из гостей отеля, ее жизнь начинает меняться. Кто этот загадочный мужчина из номера 1009 и что он хочет от нее?
Когда Ирен уезжает в Киото, чтобы работать горничной в отеле, она сразу чувствует себя на месте. Она оставила Берлин и своего друга Тимо, а также учебу. То, что она с трудом понимает японский язык, для нее хорошо, потому что и ее новая обстановка предпочитает дистанцию. Пока Ирен не познакомилась с одним из постояльцев отеля немного ближе, как того и следует от горничной. Кто этот загадочный человек из номера 1010, и что ему нужно от нее?
»› 雨ふいている ‹, говорит таксист по-японски, когда идет дождь, словно он только что это заметил. Он говорит это не кому-нибудь из своих двух пассажиров, вместо этого он обращается к ветровому стеклу, и Ирен рисует знак для "идет дождь" на запотевшем окне рядом с собой. Ее пальцы запоминают последовательность линий намного надежнее, чем ее разум, поэтому она пишет, так часто, как может, вновь и вновь один и тот же символ. Дождь, амэ, 雨。」
#литературоведение