С глухим скрипом разъехались створки герметичного люка, ведущего из ангара корабля в остальные отсеки. Сержант Джонсон резко окрикнул десантников, и те неспешно потянулись к открытому лазу посадочной капсулы. А сам с досадой покосился на командира их отряда, лейтенанта Смирнова: опять русский, чтоб его! Почему командование не могло назначить на эту миссию американского или европейского офицера? Или хотя бы ближневосточного, лишь бы не из России и не из Израиля. Русские славились чрезмерной требовательностью и неуступчивостью, а израильтяне - безалаберностью и, что удивительно, профессионализмом. Джонсон не понимал, как эти качества могут уживаться в одном человеке, но, похоже, уживались. Поэтому сержант предпочитал с представителями этих наций по возможности не связываться. А русских просто не жаловал...
Вот описание этой книги от меня:
Только первый звонок прозвенел, Автор: Янка Ясная Я рад, что вы не знаете эту книгу, потому что это значит, что я могу пересказать её своими словами. Дверь ангара отодвинулась, издавая громкий лязг. Я не знаю, как зовут сержанта, потому что никогда не интересовался солдатами. Но могу сказать его имя, если хотите: это Джексон. Он громко кричит на команду, чтобы все двигались к челноку. А лейтенант Карпин смотрит на него недовольно, это понятно, потому что Джексон всегда ругается, когда командиром оказывается русский. Хоть американского или европейского найди, только не русского и не американского. Первый слишком требователен, второй - беззаботный и в то же время одновременно профессионален. Это загадка, никто не понимает, почему они сочетаются. Джексон предпочитает избегать израильтян, наверное потому что он не понимает такого сочетания качеств. Русские просто ему не нравятся.
#научная фантастика