"Iu-Kiao-Li, ou Les deux cousines" - это китайский роман, переведенный на французский язык Абелем-Ремюза. Книга состоит из первого тома и содержит предисловие, в котором проводится параллель между китайскими и европейскими романами. Роман рассказывает историю двух кузин, Иу-Кяо и Ли, и их любовных приключений.
Роман “Iu-Kiao-Li” (“Две кузины”) - это история о двух сестрах, которые живут в Китае в период правления династии Цин. Они сталкиваются с различными трудностями и испытаниями, которые помогают им лучше понять свои ценности и место в жизни. Роман написан в стиле традиционной китайской литературы, и он полон ярких персонажей и захватывающих событий. Переводчик, господин Абель-Ремюза, проделал отличную работу, передав все нюансы и особенности оригинального языка. В предисловии автор рассказывает о параллелях между китайскими и европейскими романами, что делает книгу еще более интересной и познавательной. “Iu-Kiao-Li: Tome 1” обязательно понравится всем любителям китайской литературы и культуры.
#зарубежная классика
#зарубежная старинная литература
#классическая проза
#литература 19 века