Das Schlo (Франц Кафка).

Книга "Das Schlo" (название на немецком языке, в переводе на русский можно перевести как "Замок") была написана знаменитым австрийским писателем Францем Кафкой в начале 20-го века. Это роман, который рассказывает историю главного героя К., который приезжает в маленький городок, чтобы работать в замке. Однако, по прибытии он обнаруживает, что не может встретиться с никем из управляющих замком, и его пребывание в городке становится все более странным и загадочным.

Книга является типичным произведением Кафки, известного своими мрачными и абсурдными сюжетами. "Das Schlo" раскрывает темы бюрократии, человеческой изоляции и бессмысленности жизни. Это произведение, которое заставляет читателя задуматься над своим местом в мире и над тем, какие силы контролируют нашу жизнь.

Когда-то, в некоем замке жил сапожник. Это была некая история о человеке, который искал счастья и погиб, тоже в некотором роде не найдя его. В поисках счастья ему мешали, главным образом, башмаки, а вовсе не люди, место действия, пространство и тому подобное, составляющее атмосферу романа и скрепляющее его сюжет. Он в нем — лишний человек. Но начало всех начал — недоверие накануне женитьбы. И все рухнуло. Еще больше произошло разрушение человеческих образов. Они тут засоряют фабулу, мешают ей, прыгают через нее, не обращая внимание на писателя, женятся, притворяются, водят друг друга за нос и в конце концов расстаются. Кафке в каком-то смысле все равно: персонажи останутся у него в голове до конца жизни. Сапожник в его случае лишь одно из многих лиц, служивших автору исходным материалом для исследования и создания новых законов — то ли механического мира, то ли механического характера. Выяснять, что имело в виду древнее истолкование (уродцы женского пола), бессмысленно. Да и вообще, как говорит сам Кафка в предисловии к «Селедочке», никто давно не принимает вещи всерьез, в том числе, господа судьи и госпожи стенографистки. Муки и смерть не помогают. Главная заслуга Графини — хоть и калека, но настоящая дама. Граф, если вдуматься, ее учитель, муж — ее довесок. Дочь — олицетворение слабостей отеческого дома. Одержимость девочки своим туалетом безобразна. Здесь и корни повествования. А имеющийся труп бросается в душу прежде всего манерами и даже походкой. Таков один из начальных полюсов сюжета. Этот человек выдает себя за портного, чтобы проникнуть внутрь некоего замка и мастерить там обувь. Прислуга, ершистая девица и сопляк-муж, дают ему полотенце и совсем немногое еще сверх того. Принимая заранее известное зло в самом себе и не обогащая жизнь никакими неприспособившимися к ней вещами, человек явится на место События готовым к любым вещам. Готовым остаться совсем ни с чем. Ведь самое главное — терпение, так повторяет нам госпожа судья, разглядывая ногти. Ничего страшного, мир — это кладбище жертв. Так уж принято. Хозяйка — эпилептичка, юноша от нее без ума. Дом — полосатое пугало. Пара идиотов и умирающий — главный герой, Грегор Замза, один другого не лучше. Перед приходом доктора животному впрыскивают воду, и оно превращается в человека во второй раз. На этот раз уже навсегда. С волком ничего подобного все же не случается. Этот образ обрамляет важнейшие сцены действий. Одежда, где это подходит, явно спартанская. Зато, — держите слово! Сколько хотите, — в насмешку слушателям избавляется от весьма дорогих юбок. Хотел непонятно чего? Хаос непонятен. Это мы не знаем, быть или казаться в данном случае. Господин Замза знает, но главное знает его костюм. Не стоит раздражать человека. Человек любит новые имена. Самое смешное — рассуждения этого мечтателя о человеческом образе. Роман написан словно подшивальной иглой. Любовь таинственна, умер после преобразования в людей и от познания разума. Дальше не имеет смысла понимать, идем к морали, которой нет, но увидеть ее мы обязаны. В любом случае господин Замза вскоре станет молодцом и наступит итоговая, почти светлая, после занавеса ночь. И вот невеста господина Замзы узнает, кто ее жених. Вагон над бездной Боснии и темный плотный заговор. Поход шавьеров подписан. Можете прятаться, запирайте двери, умойтесь холодной водой. Если уж ускользает — спите и плывите на дно. Любовнику графини легко и преданно развращать хозяйку дома. За толстыми стеклами шикают молчаливые согласия. Башмаки патологически многословны. Выбор бесповоротный и, слава богу, скорее чужой. Башмак! Или человек — имя собственное, гребень дороги, пещеристый глаз берега — конечное два. Мы достигли середины тоннеля. Из рода смирных, из несметного стада одновременно охочих до чужих грехов, ненавидящих своих и целующихся с интеллигенцией буржуев.

Роман «Замок» (1926) принадлежит перу Франца Кафки — одного из самых значительных писателей ХХ века, перевернувшего законы классической прозы. Автор умело сплетает реальность и ожившие грезы, где среди фрейдистских символов и аллюзий обретаются два героя невероятной судьбы, готовой принять самые неожиданные повороты.






Жанры

#зарубежная классика

Das Schlo (Франц Кафка).

Похожие книги