Перевод. Книга Элизабет Гаскелла “Жены и дочери” рассказывает о жизненных перипетиях Молли и её друзей. Она повествует об актуальных проблемах гуманизма, любви и честности. Автор проводит читателей в маленькую викторианскую провинцию, с её тайнами, секретами и непростыми отношениями между людьми.
Главный персонаж Молли – дочь провинциального врача. Она проявляет глубокие мысли и размышляет над поведением людей. Создается впечатление, что она умеет понимать людей и, понимая их, не судить их, а любить и помогать. Её внутренний мир наполнен духовными и интеллектуальными ценностями. Очень часто Молли оказывается в напряженных ситуациях, связанных с ее верностью, любовью и ее стремлением быть хорошей дочерью. Но каждый раз она находит путь к счастью Другим интересным персонажем книги является Роджер, молодой ученый и младший брат богатого барона. Он увлечен романтикой и страстью. Его интерес к Синтии и Молли соперничает с интересом к медицине. Сводные сестры Молли (Синтия) и Роджер также являются главными персонажами книги. Их связывает дружба и происхождение. Они – богатая семья и воспитаны иначе, чем Молли. История любви, предательства, лжи и искренности происходит на фоне провинциальной действительности и порождает острый эмоциональный отклик у читателя. Произведение дает понять, что как бы жизнь не складывалась, нужно стараться приносить себя в жертву человеку, который тебя любит, для которого ты значим и дорог.
Если эта книга незнакома вам, просто сделайте рерайт этого описания:
Классическое произведение о любви, доброте и верности через сложных персонажей актуально и сегодня. Девушка Молли Гиббон с живым умом от провинциального доктора – плод свежих брачного союза, героиня склонна к наблюдениям над обществом, ведь она живет в губернском городке, расположенном на окраине Англии в викторианскую эпоху. Она знает жизнь со всех сторон, к тому же обладает преданными сердцу друзьями: прелестной, но скрытной Синтией Пелем, повесом Хемлином Уолдергрейвом из состоятельной семьи и младшим братом джентльмена Роджером Ферлайоном, чьи чувства отданы Синтии, хотя сам полюбил Молли.
#зарубежная классика
#классическая проза