Заграничный дневник провинциала - книга, описывающая приключения и наблюдения молодого человека из провинциального городка, который отправляется в Петербург и затем за границу. В книге рассказывается о жизни высшего света, о приемах и балах, о любви и предательстве, о судьбах разных людей. Особое внимание уделяется описанию конца XIX века и начала XX века, а также социальным и культурным особенностям того времени. Автор использует остроумный и ироничный стиль, а также множество литературных отсылок, что делает чтение книги не только увлекательным, но и познавательным.
Заграничный дневник провинциала - это книга, которая позволяет окунуться в атмосферу России начала XX века. Она рассказывает о жизни молодого провинциального жителя, который отправляется в Петербург и за границу и сталкивается с новыми людьми, новыми обычаями и новыми идеями. Автор описывает мир высшего общества, его привычки, традиции и ошибки. Книга подробно описывает события и персонажей, и позволяет читателю увидеть ту эпоху совершенно по-новому. Кроме того, автор использует остроумный и язвительный стиль, что делает чтение книги увлекательным и позволяет заглянуть в глубину человеческой души.
Электронная Книга «Заграничный дневник провинциала» написана автором Глеб Иванович Успенский в 1876 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
Описание книги от Глеб Иванович Успенский
«…Проходил я как-то на днях мимо одной из мэрий и от нечего делать остановился вместе с толпой других зевак посмотреть на свадьбу. Крыльцо мэрии было наполнено расфранченными мужчинами и дамами, с минуты на минуту ожидавшими приезда жениха и невесты. Угрюмое, казарменное здание и фигуры городовых на углу и на крыльце как-то странно смотрели на эту расфранченную, сияющую предстоящим праздником публику; эти цветы на голове и букеты в руках как-то вовсе не шли к пыльной чиновничьей мурье, с темными коридорами, запыленным, грязным полом и запахом махорки капораля. Я десятки раз видал и прежде эту уличную сцену, но обыкновенно бывало как-то так: посмотришь и пойдешь; на этот же раз контраст между веселым смыслом сцены и жестким впечатлением чиновничьей мурьи как-то очень сильно и неприятно подействовал на меня. …»