Книга “Valle de los Elfos” авторства Татьяны Оливы Моралес - это неадаптированная испанская сказка, которую можно перевести с испанского на английский и обратно. В книге есть упражнения по переводу и пересказу сказки с испанского на английский, а также упражнения по переводу с английского на испанский. К упражнениям прилагаются ключи. В сказке 899 испанских и английских слов, что делает ее сложной для уровней B2-C1. Она рекомендуется для широкого круга людей, изучающих испанский и английский языки, а также для носителей английского языка, изучающих испанский.
В книге есть упражнения для перевода испанской сказки на английский язык и английской версии этой же сказки на испанский и ключи к этим упражнениям. Всего в книге 899 испанско-английских слов, что соответствует уровням владения иностранным языком B2-C1 и рекомендуется для жителей различных стран, изучающих данные языки, и для носителей английского языка, изучающих испанский.
Электронная Книга «Valle de los Elfos. Non-adapted fairy tale for translation from Spanish into English and from English into Spanish» написана автором Tatiana Oliva Morales в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
ISBN: 9785449836359
Описание книги от Tatiana Oliva Morales
In the book there is an exercise to translate and retell a fairy tale from Spanish into English, and an exercise to translate and retell the English version of the same fairy tale into Spanish. The exercises have the keys. In the fairy tale there are 899 Spanish / English words. Due to complexity, the book corresponds to the levels B2—C1. It is recommended for a wide range of people studying Spanish and English, as well as for native English speakers studying Spanish.