"Трудности перевода" - это книга, которая рассказывает о сложностях, с которыми сталкиваются переводчики, пытающиеся передать суть и культурные нюансы одного языка на другой. Автор книги, Кэтрин Тейлор, пишет о своем опыте работы переводчиком в различных областях, таких как литература, наука и бизнес. Она рассказывает о том, как малейшие недопонимания и ошибки перевода могут привести к серьезным последствиям, и приводит множество примеров из своей практики. Книга адресована не только специалистам в области перевода, но и широкому кругу читателей, интересующихся языками и культурой.

Электронная Книга «Трудности перевода» написана автором Татьяна Кошкина в 2018 году.

Минимальный возраст читателя: 16

Язык: Русский

Серии: Звезда Рунета. #ПроЧувства

ISBN: 978-5-17-109724-0


Описание книги от Татьяна Кошкина

Ах, эта любовь! Нет повести печальнее на свете…

Ну, об этом вы уже слышали. Но что, если Ромео и Джульетта вполне счастливы, а вот их родители – другое дело.

Что поможет маме Капулетти и папе Монтекки найти общий язык? Смогут ли договориться родители двух влюбленных, особенно, если им предстоит работать вместе…



Похожие книги

Информация о книге

  • Рейтинг Книги:
  • Автор: Татьяна Кошкина
  • Категория: Современные любовные романы
  • Тип: Электронная Книга
  • Дата выхода: 2018г.
  • Возрастная категория: 16+
  • Язык: Русский
  • Из Серий: Звезда Рунета. #ПроЧувства
  • Издатель: Издательство АСТ
  • ISBN: 978-5-17-109724-0