В эпоху раннего Нового времени в Европе первыми читателями книги были не те, кто ее покупал. Это были переписчики, которые копировали рукопись автора или переводчика, цензоры, которые давали на нее разрешение, издатель, решивший включить этот титул в свой каталог, редактор, который готовил текст к печати, разделял его и добавлял пунктуацию, наборщики, которые составляли страницы книги, и корректор, исправлявший их. Рука автора неотделима от ума издателя. Эта книга посвящена процессу публикации произведений, которые формировали представления читателей о прошлом или о мире. Объединяя культурную историю, текстологию и библиографические исследования, рассматривая как канонические произведения - такие как "Дон Кихот" Сервантеса или пьесы Шекспира - так и менее известные тексты, Роже Шартье выявляет фундаментальные разрывы, которые преобразовали распространение письменного слова между изобретением книгопечатания и определением того, что мы называем "литературой", спустя три столетия.

В ранней современной Европе первыми читателями книги были не те, кто ее купил. Они были переписчиками, которые копировали рукописи автора или переводчика, цензорами, которые их лицензировали, издателями, которые решали, поместить ли этот заголовок в свой каталог, корректорами, которые готовили текст для печати, делили его на части и добавляли знаки препинания, наборщиками, которые составляли страницы книги, и редакторами, которые проверяли их. Рука автора не может быть отделена от ума печатника. Эта книга посвящена процессу публикации произведений, которые формировали представления читателей о прошлом или мире.

Электронная Книга «The Author's Hand and the Printer's Mind. Transformations of the Written Word in Early Modern Europe» написана автором Roger Chartier в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Английский

ISBN: 9780745678887


Описание книги от Roger Chartier

In Early Modern Europe the first readers of a book were not those who bought it. They were the scribes who copied the author’s or translator’s manuscript, the censors who licensed it, the publisher who decided to put this title in his catalogue, the copy editor who prepared the text for the press, divided it and added punctuation, the typesetters who composed the pages of the book, and the proof reader who corrected them. The author’s hand cannot be separated from the printers’ mind. This book is devoted to the process of publication of the works that framed their readers’ representations of the past or of the world. Linking cultural history, textual criticism and bibliographical studies, dealing with canonical works – like Cervantes’ Don Quixote or Shakespeare’s plays – as well as lesser known texts, Roger Chartier identifies the fundamental discontinuities that transformed the circulation of the written word between the invention of printing and the definition, three centuries later, of what we call 'literature'.



Похожие книги

Информация о книге