Sueños de Yogurt - это адаптированная испанская сказка, которая была переведена на английский язык и пересказана автором Татьяной Оливой Моралес. Если вы не знакомы с этой книгой, я могу предложить вам краткое описание.
Книга состоит из упражнений на перевод сказки с испанского на английский по методике Лингвистического Реаниматора, а также упражнений на чтение и пересказ. В первом упражнении есть ключ, который помогает проверить правильность перевода.
Сказка содержит 1142 испанских и английских слов и выражений, что соответствует уровням B1-B2. Книга рекомендуется для школьников и всех, кто изучает испанский или английский язык.
Sueños de Yogurt Language of instruction: English
Story in the process of translation from Spanish to English and retell.
The dialogue and vocabulary were adapted into English following the method of "Linguistic Resuscitation", while maintaining a similar plot and basic vocabulary to the original text.
Электронная Книга «Sueños de yogurt. Адаптированная сказка для перевода с испанского на английский язык и пересказа» написана автором Татьяна Олива Моралес в году.
Минимальный возраст читателя: 6
Язык: Русский
ISBN: 9785449823410
Описание книги от Татьяна Олива Моралес
Книга состоит из упражнения на перевод сказки, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с испанского языка на английский; и 2-х упражнений на чтение, перевод и пересказ неадаптированного испанского и английского варианта этой же сказки. Упражнение 1 имеет ключ. Сказка содержит 1142 испанских / английских слов и выражений. По сложности книга соответствует уровням В1—В2. Рекомендуется школьникам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский и английский язык.