Книга “Сравнительная типология испанского и английского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа” Татьяны Олива Моралес - это отличное пособие для тех, кто хочет улучшить свои навыки перевода с одного языка на другой. В книге содержится адаптированный рассказ, который можно перевести с испанского на английский язык.
В книге также есть упражнения на чтение, перевод и пересказ. Упражнения имеют ключи, что делает их более удобными для выполнения. В книге содержатся 942 слова и выражения, которые соответствуют уровням В1-В2. Это означает, что книга подойдет для широкого круга людей, изучающих оба языка.
Если вы хотите улучшить свои навыки в переводе, то книга “Сравнительная типология испанского и английского языка” может стать отличным выбором для вас.
Эта книга будет полезна тем, кто изучает испанский язык, так как она включает адаптированный испаноязычный рассказ для состязательного перевода на английский. Описание на русском я перевожу автоматически, потому что этот язык мне незнаком. Но перечитай это описание, поменяй в нём «испанский» на «русский», и получишь описание книги, которую тебе выдали.
Это адаптация рассказа Татьяны Олива для последовательного усвоения грамматики, расширения словарного запаса и практики перевода с испанского на английский.
Электронная Книга «Сравнительная типология испанского и английского языка. Адаптированный рассказ для перевода и пересказа. Книга 1» написана автором Татьяна Олива Моралес в году.
Минимальный возраст читателя: 18
Язык: Русский
ISBN: 9785449832290
Описание книги от Татьяна Олива Моралес
Книга состоит из упражнения на перевод рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с испанского языка на английский; и 2-х упражнений на чтение, перевод и пересказ неадаптированного испанского и английского варианта этого же рассказа. Упражнение 1 имеет ключ. Рассказ содержит 942 испанских / английских слова и выражения. По сложности книга соответствует уровням В1—В2. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский и английский язык.