Цель данного пособия - ознакомить читателей с особенностями составления и перевода официально-деловой документации с французского языка на русский и наоборот, в том числе административной и коммерческой корреспонденции. Книга может быть использована как на занятиях по переводу, так и в качестве справочного материала.
Пособие структурировано по разделам и урокам, а также содержит обширные приложения. В приложениях последовательно рассматриваются дополнительные образцы писем и договоров, элементы корпоративного и торгового права, примеры перевода документов для поездки за границу, правила перевода и толкования коммерческих терминов, наиболее употребительные сокращения и аббревиатуры.
Книга будет полезна студентам старших курсов, профессиональным переводчикам, бизнесменам и всем, кто хочет правильно составлять деловую документацию на французском языке.
Эта книга познакомит вас с правилами составления деловых документов на французском языке и научит адекватно переводить их на русский. Она будет полезна как во время занятий по французскому языку, так и для самостоятельных занятий. Материал пособия разделён на уроки и приложения. Идёт разбор дополнительных образцов писем, договоров, основных сокращений. Издание предназначено для студентов, переводчиков и деловых людей.
Электронная Книга «Составление и перевод официально-деловой корреспонденции / Rédaction et traduction de la correspondance professionnelle» написана автором Д. Н. Шлепнев в 2018 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
ISBN: 978-5-9765-2818-5
Описание книги от Д. Н. Шлепнев
Цель пособия – познакомить с особенностями составления и перевода с французского языка на русский и с русского на французский официально-деловой документации, в том числе административной и коммерческой корреспонденции. Пособие может использоваться как на занятиях по переводу, так и в качестве справочного пособия. Структурно пособие поделено на разделы и уроки, а также снабжено объемными приложениями. В приложениях последовательно рассматриваются дополнительные образцы писем и договоров, элементы корпоративного и торгового права, образцы перевода документов, необходимых для поездки за границу, правила перевода и толкования коммерческих терминов, наиболее употребительные сокращения и аббревиатуры. Для студентов старших курсов, профессиональных переводчиков, бизнесменов и всех желающих правильно изъясняться по-французски.