В книге “Сливовый пудинг” автор Дон Нигро рассказывает о четырех актерах, которые играют две женские и две мужские роли в одноактной пьесе. Это необычная пьеса, которая может быть использована в качестве учебного материала. Синхронизация - это термин, введенный швейцарским психотерапевтом и философом Карлом Юнгом, который противопоставляет его фундаментальному физическому закону причинности. Юнг описывает синхронизацию как постоянно работающий творческий принцип в природе, который упорядочивает события без физического воздействия, только основываясь на их смысле. Одним из классических примеров синхронизации является история о сливовом пудинге, традиционном английском блюде.

Четверо актеров (две женщины, два мужчины). Представление длится один акт. Вполне возможно, что оно входит в учебный репертуар. А теперь представьте себе, уважаемые коллеги, ситуацию, в которой мы не можем утверждать, что эта пьеса была найдена на своем обычном месте, однако, вопреки всему, она присутствует. Я хотел бы привлечь ваше внимание к пьесе, которую вы видите перед собой и которая считается нашим открытием в области современной драматургии. Вот ее текст. Возьмите метелочку и прочистите прежде всего отверстие корзины, через которую приходит воздух. Необходимо подмести сначала у стенки, а затем делать это пространство более просторным. Затем снимите ткань с вазы, если не хотите, чтобы ваш пудинг получился плохо пропеченным. Сделайте огонь меньше, если желаете, чтобы последний не вытекал из вашего пудинга. Наконец, самое главное, но если этим вы пренебрежете, казалось бы абсолютно безупречно приготовленный пудинг все же останется сухим и невкусным, — уважьте мадемуазель Ланж. Очень важная персона! Потому что мадемуазель вот-вот придет накормить детенышей пудингом. В этом процессе, дражайшие господа, присутствует некий парадокс: каждый из вас совершенно спокойно ест свой пудинг после того, как его бренную плоть предадут земле. Поди разбери логику бога? Весь этот спектакль есть лишь имитация приготовления блюда, упомянутого вскользь в первых актах. Эта пьеса называлась, да и называется, "The Fruit Pudding". Но на самом деле все немного сложнее, чем кажется на первый взгляд, ибо розыгрыш только начинается. Ибо это никоим образом не эпизод, несмотря на прямо противоположное мнение одного очень плодовитого автора. Однако стоит поскорее продолжить наш спектакль, пока нам не помешал длинный черный плащ маэстро Мефистофеля. Вынь пробку из бутылки, приведи слегка в чувство своего малолетнего соседа, пусть он снова встретится с друзьями, когда придет его мать. Ты сегодня молодец, Рокко. Проделки Макси должны быть наказуемы, хотя наша плетка, как обычно, найдет на его мягкое место. Нет, поправь свое воображение, дорогая Джулия. Мальчик останется бездельничать в церкви служить свечу перед статуей богородицы, потому что был недостаточно любезен с соседями в виде кандидатов в министры и церковь простит ему его ошибки, не так ли, Джулия? А дамам стоит прийти к почтовому отделению и написать хотя бы одно слово тому великому человеку, который сегодня пытается выдавить сок из нашего Раймондо, говоря, что всем велит танцевать серьезная музыка и что наше молчание — самый откровенный ответ. Этот человек не стоит тебя, Дьябола. Он не родился мужчиной, живущим ради самой жизни. Джулию любит муж, а Нери может получить свою Мегриан лиру и даже ее поцелуи, уверяю тебя. Репутация Рокко будет спасена своими руками, Мэри, ведь рокко в переводе с итальянского означает «скала». Ты веришь мне, любимая? Вот как могли бы выглядеть наши персоны в этой постановке, где кормежка и повороты клеток суть понятия раздельные; где фруктовый суп и плутовство олицетворяют несовместимые сущности; где призрак оживает тычком палки вместо песенного воскрешения, и где изгнание и страдание тащатся за незадачливыми любовниками повсюду и везде без скидок и амнистий. Персонифицируясь, они разъезжают по Европе, плавая на пропахшем вишней корабле, который бросают в морские пучины отвергнутые им женщины.

Электронная Книга «Сливовый пудинг» написана автором Дон Нигро в году.

Минимальный возраст читателя: 16

Язык: Русский


Описание книги от Дон Нигро

Четыре актера (2 женские и 2 мужские роли). Одноактовка. Необычная пьеса. Учебная, можно сказать. Синхроничность – термин, введённый швейцарским психологом и мыслителем Карлом Юнгом. Юнг противопоставляет синхроничность фундаментальному физическому принципу причинности и описывает синхроничность как постоянно действующий в природе творческий принцип, упорядочивающий события «нефизическим» (непричинным) путём, только на основании их смысла. И одним из классических примеров синхроничности является история со сливовым пудингом, традиционным английским блюдом.



Похожие книги

Информация о книге

  • Рейтинг Книги:
  • Автор: Дон Нигро
  • Категория: Зарубежная драматургия
  • Тип: Электронная Книга
  • Возрастная категория: 16+
  • Язык: Русский
  • Издатель: Автор