Сказки Тысячи и Одной Ночи. Номера с 357 по 406, Автор: Сборник
Каждый раз, когда мы слышим об этом сборнике, говорим о нем, мы даже не догадываемся с чем имеем дело. Или так кажется? Сказки – величайшее культурное наследие, которое передавалось из поколения в поколение через уста профессиональных сказочников, собранные вместе в соответствии с названием «Тысяча сказок». С помощью нашего терпения, эти сказания создавались. Изначально сказки подвергались "стенографической записи", подобно сказкам, читаемым вслух. Владельцы – придворные сказители – использовали короткие письменные заметки, когда речь шла о длинных сказках.
После первого этапа обработки, рукопись передавалась торговцам книгами, которые позже становились частью разных сборников. Рассказчики относились к своим сказкам как к абсолютно самостоятельным произведениям, принадлежащим к самостоятельной истории.
Первый трек – рассказ о девушке, обезьяне рассказывает о встрече красавицы, которая выполняла заказ на то, чтобы излечить обезьяну. Следующий трек - рассказывает о мавританском коне из чёрного дерева «Цебель». Сказка повествует о разных драматических происшествиях, связанные с выбором судьбы коня. Самый большой трек на 27 композиций, повествует об абу Навасе и трёх юношах.
Номера
Это сборник сказок, который называется "Сказки тысячи и одной". Он состоит из четырёх частей, в каждой из которых около 100 сказок.
Аудиокнига «Сказки тысячи и одной ночи. Ночи 357-407» написана автором Сборник в году.
Минимальный возраст читателя: 18
Язык: Русский
Серии: Сказки Тысячи и одной ночи
Описание книги от Сборник
Собрания сказок, называвшиеся «Тысяча и одна ночь», о которых скупо упоминают средневековые арабские писатели, к сожалению, до наших дней не сохранились. Мы можем лишь предположить, что по составу эти собрания сказок, по-видимому, отличались друг от друга, общим у них было лишь заглавие и сказка-рамка. Первыми «поставщиками» материала для них были профессиональные народные сказители, рассказы которых первоначально записывались под диктовку с почти стенографической точностью, без всякой литературной обработки. В дальнейшем эти записи поступали к книготорговцам, которые подвергали текст сказки некоторой литературной обработке. Каждая сказка рассматривалась на этой стадии не как составная часть сборника, а в качестве совершенно самостоятельного произведения. Рассказ о девушке и обезьяне (ночь 357) трек1 Рассказ о коне из черного дерева (ночи 357-371) треки 2-16 Рассказ об Унс-аль-Вуджуде и аль-Вард-филь-Акам (ночи 371-381) треки 17-27 Рассказ об Абу-Новасе и трех юношах (ночи 381-383) треки 28-30 Рассказ об Абд-Аллахе ибн Мамар (ночь 383) трек 31 Рассказ об узрите и его возлюбленной (ночи 383-384) треки 32-33 Рассказ о везире Бедр-ад-дине (ночь 384) трек 34 Рассказ о школьнике и школьнице (ночи 384-385) треки 35-36 Рассказ об аль-Муталаммисе (ночь 385) трек 37 Рассказ о Харуне ар-Рашиде и Ситт-Зубейде (ночи 385-386) треки 38-39 Рассказ о халифе, невольнице и Абу-Новасе (ночь 386) трек 40 Рассказ о Мусабе ибн аз-Зубейре и Аише (ночи 386-387) треки 41-42 Рассказ о Харуде ар-Рашиде и невольницах (ночь 387) трек 43 Рассказ о мельнике и его жене (ночи 387-388) треки 44-45 Рассказ о воре и простаке (ночь 388) трек 46 Рассказ о Ситт-Зубейде и Абу-Юсуфе (ночи 388-389) треки 47-48 Рассказ об аль-Хакиме и купце (ночь 389) трек 49 Рассказ об Анушнрване и женщине (ночи 389-390) треки 50-51 Рассказ о водоносе и жене ювелира (ночи 390-391) треки 52-53 Рассказ о Ширин и рыбаке (ночь 391) трек 54 Рассказ о Яхье ибн Халиде и его госте (ночи 391-392) треки 55-56 Рассказ об аль-Амине и невольнице (ночь 392) трек 57 Рассказ о Сайде ибн Салиме аль-Бахили (ночи 392-393) треки 58-59 Рассказ о женщине и рыбе (ночи 393-394) треки 60-61 Рассказ о женщине и лживых старцах (ночи 394-395) треки 62-63 Рассказ о Джафаре Бармакиде и больном старике (ночь 395) трек 64 Рассказ о честном юноше (ночи 395-397) треки 65-67 Рассказ об аль-Мамуне и пирамидах (ночи 397-398) треки 68-69 Рассказ о воре, обокравшем вора (ночи 398-399) треки 70-71 Рассказ о Масруре и ибн аль-Кариби (ночи 399-401) треки 72-74 Рассказ о благочестивом царевиче (ночи 401-402) треки 75-76 Рассказ о влюбленном учителе (ночи 402-403) треки 77-78 Рассказ о глупом учителе (ночь 403) трек 79 Рассказ о неграмотном учителе (ночи 403-404) треки 80-81 Рассказ о царе и женщине (ночь 404) трек 82 Рассказ об яйце птицы рухх (ночи 404-405) треки 83-84 Рассказ об Ади ибн Зейде и Марии (ночи 405-407) треки 85-87 Рассказ о Дибиле и Муслиме ибн аль-Валиде (ночь 407) трек 88 Рассказ об Исхаке Мосульском и девушке (ночь 407) трек 89 Исполняет: Александр Клюквин © перевод М. Салье (наследники) ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер: Владимир Воробьёв