Sankya ist ein Buch, das von dem russischen Schriftsteller und Publizisten Zakhar Prilepin geschrieben wurde und erst 2010 auf Deutsch übersetzt wurde. Es ist eine Epik, die Geschichte des bekannten russischen Gangsters Kolya Zelenenko erzählt, der sich für die revolutionären Strömungen abspielt. Dabei hat der Autor eine ausdrucksvolle und brutal emotionale Beschreibung der Persönlichkeit dieses Charakters gegeben, wie es ihm nach den mutmaßlichen Zwistigkeiten zu stehen kommt. Die Struktur seiner Protagonistenschaft ist äußerst weitgehend in der Breite des psychologischen Zerfallens gehalten. Die entsprechende Bedeutung hat sich auch im Deutschsprachigen Verlag expliziert, sodass die Leute, den diese deutsche Version konnten ihn in voller Länge kennen. Als direkte Ursache am Werksverlegung auf Deutsch haben sich immer noch keine bekannten werden genommen, obwohl der Konsens eins wäre: In dieser schaurigen Geschichte war es eine wichtige Form Wortwechsel zum Erfolg zu bringen. Der Autor hat hierin großen Teil seines Potentials aufgedeckt, sodass dieses Werk bis heute internationale Rang eingegangen ist. Zahlenmäßig gesehen ist es eine angeregtete Disput über die geographische Zuordnung des Textes zu seiner Entstehung. Man kann davon ausgehen, dass der gesuchte Anspruch zur Interpretation eines Büchesystems des literarischen Aufsatzes zielt. In diesem Sinne hat es den großen Mann gefreut.
О книге Книга "Sankya" is a reading edition intended for persons who speak German as their first language. Authors: Zakhar Prilepin.If the book is unfamiliar to you, just do a rewrite.
The novel written by Russian author and publicist, Zakhar PriЛеpin, "Sankhya" was first published in 2016 and has been reprinted several times in Russia and most major European countries. The book has been finalist for the nationalbestseller and Russian Booker awards and the Yasnaya Polyana prize was presented to the author as an outstanding work of modern literature.
"Sankhya is an evocative and brutal study of contemporary youth, a novel about revolution, love and betrayal. It depicts extremely blatantly how political radicalisation evolves and what its fatal consequences can be. The author showed how a personality changes, how a person overcomes the line behind which there are no turning back. A line after which a person is ready to plunder a passerby, kill someone, or take over an administration in their city. And after which all philosophical arguments give way to physical struggle.
For any reader proficient in German, Sankhya, incorporating insights and explanatory notes, is available in printed form. This text is also available on the website ofPKV Verlag, Innsbruck.
Электронная Книга «Sankya / Санькя. Книга для чтения на немецком языке» написана автором Захар Прилепин в 2006 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Немецкий
Серии: Russische moderne Prosa
ISBN: 978-5-9925-1411-7
Описание книги от Захар Прилепин
Роман русского писателя и публициста Захара Прилепина «Санькя» впервые был опубликован в 2006 году и затем неоднократно переиздавался в России и в большинстве крупных европейских стран. Роман стал финалистом премий «Национальный бестселлер», и «Русский Букер», а премия «Ясная Поляна» присуждена с формулировкой «За выдающееся произведение современной литературы».
«Санькя» – яркая и жестокая книга о современной молодежи, книга о революции, любви и предательстве. Она предельно откровенно изображает динамику политической радикализации и ее фатальные последствия. Автор показал, как меняется личность, как человек переступает через черту, после которой нет возврата. Черту, после которой ты готов самозабвенно ограбить прохожего на улице, убить человека или захватить администрацию в своем городе. И после которой все философские споры и доводы уступают место физической борьбе.
Переведенный на немецкий язык текст снабжен комментариями и словарем. Книга адресована студентам языковых вузов, а также широкому кругу читателей, владеющих немецким языком.