Книга Русско-сербохорватский разговорник предназначена для людей, которые собираются поехать за границу и говорят только на русском языке. Издательство Каро выпустило этот разговорник, чтобы облегчить бытовое общение в Сербии и Хорватии. В книге собраны все необходимые фразы и выражения на русском и сербохорватском языках, которые помогут вам быть понятым в различных жизненных ситуациях. Каждое переведенное слово сопровождается транскрипцией на русском языке, что делает его произношение более точным. Кроме того, в разговорнике также содержится общая информация о стране на русском языке, включая транспорт, финансы и другие важные вещи, которые могут пригодиться во время поездки.
Русско-сербохорватский разговорник - это незаменимый помощник для тех, кто собирается путешествовать в Сербию или Хорватию, но не говорит на местных языках. В книге собраны наиболее употребительные фразы и выражения, которые помогут в бытовом общении с местными жителями, а также в нестандартных ситуациях, таких как поход в ресторан, покупка билетов на транспорт или обращение в медицинское учреждение. Каждое слово и фраза переведены на русский и сербохорватский языки, а также снабжены транскрипцией на русском языке, чтобы вы могли правильно произнести их на местном языке. Кроме того, в книге вы найдете полезную информацию о стране, включая транспортные средства, местную валюту, общие правила поведения и др. С помощью этого разговорника вы сможете с комфортом общаться и ориентироваться в новой для вас среде, что сделает ваше путешествие намного приятнее и более безопасным.
Электронная Книга «Русско-сербохорватский разговорник» написана автором Группа авторов в 2011 году.
Минимальный возраст читателя: 12
Язык: Русский
ISBN: 978-5-9925-0704-1
Описание книги от Группа авторов
Вам предстоит поездка за рубеж, а вы говорите только по-русски? Не беда, существует проверенный способ быть понятым. Для вас издательство «Каро» выпустило «Русско-сербохорватский разговорник». Все необходимые для бытового общения выражения будут у вас под рукой, и на русском, и на сербохорватском языке. Чтобы максимально упростить задачу, к каждому переведенному слову дается его транскрипция русскими буквами. Кроме того, в разговорниках имеется общая информация о стране на русском языке: транспорт, финансы и многие другие важные вещи.