Книга "Русские басни" - сборник басен разных авторов, начиная с первого перевода басен Эзопа на русский язык в 1700 году. В книге представлены басни Ивана Хемницера, Гавриила Державина, Ивана Дмитриева, Александра Измайлова, Александра Бенитцкого, Николая Остолопова, Дениса Давыдова, Николая Гнедича, Николая Бестужева, Петра Вяземского, Михаила Суханова, Константина Масальского, Александра Подолинского, Александра Зилова и Льва Толстого. Особое место в сборнике занимают басни Ивана Крылова, которые Гоголь назвал "книгой мудрости самого народа". Крылов создал басни, которые выразили целую сторону русского национального духа и заслужили уважение критиков и читателей. Книга содержит аудиоверсии басен, в том числе "Обезьяну" и "Высокомерную муху" А.П. Сумарокова, "Медведя, Лисицу и Волка", "Корабль и иглу", "Жмурки" Г.Р. Державина, "Осла в уборе", "Обоз", "Муравья и зерно", "Стрелку часовую", "Друзей", "Невежество и Скупость" И.И. Хемницера, "Волка и Лисицу", "Медведя и его гостей", "Льва и его любимца", "Чижа", "Кота и Моську", "Овсянку и Пеночку" В.Л. Пушкина и другие басни. Издание выпущено ИД СОЮЗ и ИП Воробьев, продюсером книги является Владимир Воробьев.
Книга "Русские басни" представляет собой сборник переводов лучших басен зарубежных и отечественных авторов. Первая часть книги знакомит читателя с базовыми моделями ведения басен-переложений, которые начали появляться в России уже в XVII веке. Среди авторов известных произведений - Иван Хемницёр, Иван Крылов, Денис Давыдов и многие другие. В издание также включены отдельные басни и отрывки из них выдающихся петербургских литераторов.
Настоящий сборник содержит произведения широко известных современных поэтов, таких как Н. Ф. Остолов ("Слон-вдохновитель"), К. П. Масальского ("Лисица от голода умерла"), А. И. Подолинского ("Поручение махараджи") и других, которые продолжают богатую классическую традицию. Данные басни являются прекрасным материалом для изучения русского языка и поэтического искусства в целом.
Аудиокнига «Русские басни» написана автором Сборник в году.
Минимальный возраст читателя: 12
Язык: Русский
Серии: Классика русского рассказа
Описание книги от Сборник
Первый перевод басен Эзопа на русский язык был напечатан в Амстердаме в 1700 году. Издание обратило на себя внимание русских писателей, и вскоре появились стихотворные переложения басен Эзопа, сделанные Кантемиром и Тредьяковским. Но эти первые опыты не отличались большими поэтическими достоинствами. Значительно интереснее басни Ивана Ивановича Хемницера, придавшего русской басне черты самостоятельности, художественности и народности. После него были басни Г.Р. Державина, И.И. Дмитриева и А.Е. Измайлова, но своей вершины русская басня достигла в творчестве И.А. Крылова. Гоголь называл басни Крылова «книгой мудрости самого народа», а Белинский, говоря о творчестве именитого баснописца, отмечал: «Басни Крылова, кроме поэзии, имеют еще другое достоинство, которое заставляет забыть, что они – басни, и делает его великим русским поэтом: мы говорим о народности его басен. Он вполне исчерпал в них и вполне выразил ими целую сторону русского национального духа…» В этом сборнике вас ждут аудиоверсии басен: А.П. Сумароков «Обезьяна», «Высокомерная муха» Г.Р. Державин «Медведь, Лисица и Волк», «Корабль и игла», «Жмурки» И.И. Хемницер «Осел в уборе», «Обоз», «Муравей и зерно», «Стрелка часовая», «Друзья», «Невежество и Скупость» И.И. Дмитриев «Бобр, Кабан и Горностай», «Рысь и Крот», «Орел и Змея», «Лебедь и Гагары» В.Л. Пушкин «Волк и Лисица», «Медведь и его гости», «Лев и его любимец», «Чиж», «Кот и Моська», «Овсянка и Пеночка» И.А. Крылов «Мартышка и Очки», «Ларчик», «Синица», «Орел и Куры», «Волк на псарне», «Прохожие и собаки», «Щука и Кот», «Слон и Моська», «Осел и Соловей», «Кот и Повар», «Гуси», «Квартет», «Обезьяна», «Свинья», «Лебедь, Щука и Рак», «Свинья под дубом», «Тришкин кафтан», «Любопытный», «Демьянова уха», «Кошка и Соловей», «Щука», «Зеркало и Обезьяна», «Кукушка и Петух» А.Е. Измайлов «Наседка», «Лгун», «Умирающая собака», «Кукушка», «Филин и Чиж», «Совет мышей», «Два крестьянина и облако», «Орел и сорока», «Воробьи и Овсянка» А.П. Бенитцкий «Собака», «Голубь-историк» Н.Ф. Остолопов «Осел-силач» Денис Давыдов «Голова и Ноги», «Река и зеркало» Н.И. Гнедич «Медведь» Н.А. Бестужев «Мартышка и бритва» П.А. Вяземский «Два Чижа», «Круговая порука» М.Д. Суханов «Черепаха и Раки», «Мартышка», «Трубочист и Мельник» К.П. Масальский «Овца и Терновник», «Два колоса» А.И. Подолинский «Механик» А.М. Зилов «Булат и лира», «Доклад» Л.Н. Толстой «Цапля, Рыбы и Рак», «Слепой и молоко», «Водяной и жемчужина», «Наседка и Цыплята», «Тонкие нити» ©&℗ ИП Воробьев ©&℗ ИД СОЮЗ Продюсер издания: Владимир Воробьёв