Герменея №1 (6) 2014 - это журнал, в котором публикуются философские переводы отдельных статей, отрывков или цельных работ классиков истории философии и современных авторов. В этом номере журнала содержатся следующие статьи: Исторические кризисы Якоба Буркхардта (перевод В. Бакусева), Платоновская метафизика единого Йенса Хальфвассена (перевод К. Северцева), Иоанн Златоуст и Джон Локк: Православная основа общественного договора? Николаса К. Гвоздева (перевод А. Булатова), Речь ведет речь. Тавтологии Хайдеггера Клауса-Артура Шайера (перевод В. Бакусева) и Негативность Мартина Хайдеггера (перевод В. Бакусева).
Герменея №1 (6) 2014) - это философский журнал, который содержит переводы отдельных статей, отрывков из книг и цельных работ как классиков истории философии, так и современных авторов. В этом номере журнала вы найдете переводы работ Якоба Буркхардта Исторические кризисы, Йенса Хальфвассена Платоновская метафизика единого, Николаса К. Гвоздева Иоанн Златоуст и Джон Локк: Православная основа общественного договора?, Клауса-Артура Шайера Речь ведет речь. Тавтологии Хайдеггера и Мартина Хайдеггера Негативность. Каждая из этих работ представляет интерес для любого, кто интересуется философией, и предлагает уникальный взгляд на проблемы и темы, которые важны для современного мира.
Электронная Книга «Герменея №1 (6) 2014» написана автором Группа авторов в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
Серии: Герменея. Журнал философских переводов
Описание книги от Группа авторов
«Герменея» – журнал философских переводов отдельных статей, отрывков из книг или цельных работ классиков истории философии и современных авторов. В номере: Якоб Буркхардт. Исторические кризисы (Перевод с немецкого В. Бакусева) Йенс Хальфвассен. Платоновская метафизика единого (Перевод с немецкого К. Северцева) Николас К. Гвоздев. Иоанн Златоуст и Джон Локк: Православная основа общественного договора? (Перевод А. Булатова) Клаус-Артур Шайер. Речь ведет речь. Тавтологии Хайдеггера (Перевод с немецкого В. Бакусева) Мартин Хайдеггер. Негативность (Перевод с немецкого В. Бакусева)