Если на поверхности моря появляются пузыри, напоминающие слабое затянувшийся ураган, и океан поглощает их, то этот остров утонет глубоко в его глубинах. У него также осталось несколько бедных воспоминаний об окрестностях. Но скрытая красота этой жизни проявляется также в размышлениях и дискуссиях острова. Его философский круг общения предполагает, что мы должны рассматривать это путешествие не только как право жить на острове. Неустойчивые поведение и размышления привносят динамику и непредсказуемость в содержание событий. Действительно, бедность и неискушенность, насилие и отчаянное желание жить беззастенчиво присутствуют бок о бок. Желание жить лишает человека его свободолюбия, он стремится к высотам, но жизнь самоподдерживается, заставляя его оказаться вне настоящего времени и силы. Он может совершать поступки высшего масштаба, но она тянет его вверх, не давая жить по-настоящему, и делает его чуждым ее цивилизации. Подобно рыбе, говорящей на своем языке, "Становиться рыбалкой." (из произведения).

Вот описание книги на русском языке:

Хемингуэй о море и горахЕсли вы не знакомы с этой книгой, то просто перепишите это описание:   Если жизнь оборачивается трудной стороной, легенда о Капитане остается вечной в водах. В ней также хранятся несколько воспоминаний о маленьком городе, который спрятался в тени сумрачных фонарей. На самом деле, невидимое сокровище жизни также присутствует в этих размышлениях и оценках Капитана. Само его отношение - философское - показывает, что мы должны связывать это далекое путешествие не только с правом Капитана жить. Динамизм и завершенность событи ям придает его поступки и размышления, которые не вместить в описание. Правда, здесь сталки ваются нище та и природа, культура и бесполезность жизни. Желание жить лишает человека средств к су ществованию. Он хочет достичь высоких уровней, но жизнь переводит его через ногу и да леко от культуры. Он должен пройти через барьер своих чувств, чтобы отдалиться от бесполезности. Мы слышим это у самого рыбака: "С одной стороны, я должен убивать для того, чтобы быть рыбаком, а с дру гой стороны, я - хлебное дерево". (Из этой же повести).

Чувства и море, 80 страниц. Автор: Эрнест Хемингуэй Если эта книга вам незнакома, вот краткое изложение: Когда река кажется слишком бурной для переправы, жизнь корабля останется в ее глубинах. При этом он сохранят несколько смутных воспоминаний для своего родного города, укрытого под светом мерцающих огней. Подлинная сила жизни — тоже в суждениях и размышлениях о ней Старика.Его стремление к уединению указывает на то, что мы не должны понимать это путешествие лишь как право Старика на жизнь. Действующие лица и их размышления придают смысл событиям динамизм и глубину.Правда, тут сталкиваются нужда и природа, культура и желание жить бескорыстно. Жить означает желание подняться на более высокие уровни. Но жить означает быть вынужденное довольствоваться тем что имеешь. Он жаждет воспарить над своим состоянием, но, по сути, его заставляют двигаться обстоятельства.Мы слышали об этом из уст рыбака: “Я ловец, а с одной стороны меня ждет смерть, а с другой стороны — хлебное древо”. (Это из того же текста).

Аудиокнига «Qoca və dəniz» написана автором Эрнест Миллер Хемингуэй в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Азербайджанский


Описание книги от Эрнест Миллер Хемингуэй

Əgər təbiətin sərt üzü görünərək dəryanı təlatümə gətirərsə, Qocanın taleyi əbədi sularda qərq olar. Bununla da, solğun çıraqların şölələri altında mürgü vuran qəsəbəsi üçün bir neçə yoxsul xatirələr saxlamış olar. Əslində həyatın görünməyən əsrarı da Qocanın bu mühakimə və mülahizələrindədir. Özüylə filosofsayağı ünsiyyət qurması onu göstərir ki, biz bu uzaq səyahəti təkcə Qocanın yaşamaq haqqına bağlamalı deyilik. Təsvirə sığmayan davranışlar və mühakimələr hadisələrin məzmununa dinamiklik və dolğunluq gətirir. Doğrudur, burada yoxsulluq və təbiilik, ülviyyət və yaşamaq əlacsızlığı üz-üzə dayanır. Yaşamaq, mövcud olmaq istəyi insanı əlacsızlaşdırır. O, ali səviyyələrə qalxmaq istəyir, ancaq yaşamaq, yəni cismani həyat onun ayağından tutub dala çəkir. İnsan öz həyati istəklərinin dalınca qoşduqda ülviyyətdən uzaq düşür. əlacsızlıq ucbatından ali duyğularından keçməli olur. Bunu biz balıqçının öz dilindən də eşidirik: «Balıqçı olmağım bir yandan öldürmək üçündürsə, o biri yandan çörək ağacımdır». (Həmin əsərdən).



Похожие книги

Информация о книге

  • Рейтинг Книги:
  • Автор: Эрнест Миллер Хемингуэй
  • Категория: Книги для детей
  • Тип: Аудиокнига
  • Язык: Азербайджанский
  • Издатель: Аудиокитаб ООО