Книга "Полное собрание сочинений и писем. Т. 9. Дон Кишот Ламанхский. Сочинение Серванта. Переведено с Флорианова французского перевода В. Жуковским" представляет собой часть эдиционного собрания сочинений Василия Андреевича Жуковского - великого русского поэта. Книга содержит перевод романа Мигеля де Сервантеса Сааведры "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский", выполненный самим Жуковским в 1803-1806 гг. на основе французского перевода Ж. К. П. Флориана. В тексте книги использованы все известные автографы поэта и прижизненные публикации, что делает собрание максимально полным на сегодняшний день.
Полное собрание сочинений Василия Жуковского включает в себя все его произведения и письма. В данном томе содержится перевод романа “Хитроумный идальго Дон Кихот” М. Сервантеса, выполненный Жуковским с французского перевода Флориана. Это произведение впервые было издано на русском языке в 1955 году. Роман является одним из самых известных произведений мировой литературы и представляет собой историю рыцаря, который странствует по миру, сражаясь с воображаемыми врагами и совершая подвиги. Книга будет интересна как любителям классической литературы, так и тем, кто хочет познакомиться с творчеством В. Жуковского и М. Сервантеса.
Полное собрание сочинений Василия Жуковского включает в себя все главные произведения великого русского поэта. Вошедшие в полное собрание избранные сочинения Жуковского представлены на языке оригинала и сопровождены подробными комментариями и статьей известного специалиста.
Электронная Книга «Полное собрание сочинений и писем. Т. 9. Дон Кишот Ламанхский. Сочинение Серванта. Переведено с Флорианова французского перевода В. Жуковским» написана автором Василий Андреевич Жуковский в 1803-1806 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
Серии: Полное собрание сочинений и писем В. А. Жуковского
ISBN: 978-5-9551-0613-7
Описание книги от Василий Андреевич Жуковский
Полное собрание сочинений В. А. Жуковского впервые в эдиционной практике представляет наследие великого русского поэта в максимально полном на сегодняшний день объеме. Тексты Жуковского даны на основе критического осмысления всех известных автографов поэта и прижизненных публикаций. Том 9 содержит перевод романа М. де Сервантеса Сааведры «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», сделанный В. А. Жуковским в 1803 – 1806 гг. с французского перевода Ж. К. П. Флориана.