В сборнике представлены переводы стихов известных поэтов и писателей, таких как Уильям Шекспир, Иоганн Гете, Марк Твен, Льюис Кэрролл и Мигель де Сервантес. Все произведения были переведены с английского языка на русский язык Алексеем Козловым, который является известным переводчиком и поэтом. Книга содержит как известные произведения, такие как “Ромео и Джульетта” Шекспира и “Дон Кихот” Сервантеса, так и менее известные стихи, созданные этими авторами. Сборник будет интересен всем любителям поэзии и литературы, а также тем, кто хочет познакомиться с творчеством этих великих писателей.
Книга «Переводы» — это сборник стихотворений самых различных авторов. Но объединяет их одно — они все переведены одним удивительным талантом — Алексеем Козловым. А талант этот, конечно же, присутствует в каждом стихе. Ведь нельзя не полюбить произведения Сервантеса, Л.Кэрролла или Марка Твена при переводе такого человека.
Сборник стихов в переводах Алексея Козлова из творений Серванте-са, С.Твен'а, У.Гаррисона, Ч.Льюиса.
Электронная Книга «Переводы. Стихи: Гёте, Сервантес, Твен, Кэрролл, Шекспир» написана автором Марк Твен в году.
Минимальный возраст читателя: 18
Язык: Русский
ISBN: 9785449886415
Описание книги от Марк Твен
Сборник стихотворений из произведений Шекспира, Гёте, Марка Твена, Льюиса Кэрролла, Сервантеса в переводе Алексея Козлова.